po4a-Bugs item #311647 was changed at 06/02/2018 17:02 by Martin Quinson
You can respond by visiting:
https://alioth.debian.org/tracker/?func=detail&atid=410622&aid=31...
Status: Closed
Priority: 3
Submitted By: Michael Terry (mterry-guest)
Assigned to: Nobody (None)
Summary: Allow marking some paragraphs/phrases as not-for-translation
Category: None
Group: None
Resolution: None
Initial Comment:
It would be nice if I could mark some paragraphs as untranslatable.
For example, say I have a docbook flie that lists a number of file paths as part of the
documentation. These paths (like ~/.cache) show up to be translated, but I don't want
them to be.
Maybe some format-specific comment that po4a understands? In the docbook example, the
paragraph being preceded by <!-- po4a: ignore --> or something.
----------------------------------------------------------------------
Comment By: Martin Quinson (mquinson)
Date: 06/02/2018 17:02
Message:
Migrated as
https://github.com/mquinson/po4a/issues/77 thus closing.
----------------------------------------------------------------------
Comment By: Martin Quinson (mquinson)
Date: 30/03/2017 22:30
Message:
Just to be sure: in which modules would you need this feature, Michael?
Implementing it in Sgml may be particularly challenging so I'd prefer not to do that
if you don't really need it. Is it enough if it works in Man?
Thanks for your patience,
Mt
----------------------------------------------------------------------
Comment By: Martin Quinson (mquinson)
Date: 30/03/2017 22:25
Message:
Just for the record, this feature is now implemented in the man module (see section
"Hiding text from po4a" from Locale::Po4a::Man(3pm))
----------------------------------------------------------------------
Comment By: Michael Terry (mterry-guest)
Date: 29/07/2010 20:14
Message:
That would be fine. I'd also be interested in similar syntax for man pages too.
----------------------------------------------------------------------
Comment By: Denis Barbier (barbier-guest)
Date: 29/07/2010 15:39
Message:
You are right, that would be nice. The parser can cope with comments only if they are
embedded within a paragraph, which means that in XML one has to write <para><!--
Hey translator -->Foo bar</para> to have this comment printed into PO files.
One could indeed define special comments, e.g. <para><!-- po4a: ignore -->Foo
bar</para> to have a paragraph copied verbatim into translated documents. Note that
these comments will not be removed from translated documents, I believe that this is
fine.
You can test by editing Locale/Po4a/Xml.pm like this: replace
if ($translate ne "")
by
if ($translate ne "" && !(defined($comments) && $comments =~
m/^\s*po4a:\s*ignore/s))
I will commit this change unless you report problems with it.
----------------------------------------------------------------------
You can respond by visiting:
https://alioth.debian.org/tracker/?func=detail&atid=410622&aid=31...