[Po4a-devel]Some comments
by Jordi Vilalta
Hello.
I'm following the po4a development for some months. I think that it has so
much future, since it's well structured and it can ease a lot the work of
translating documents. Good job ;)
I would like to help in the development, but I've never used Perl :(
Then I thought about translating the po4a itself to spanish (es) and
catalan (ca). I've seen po/bin/po4a.pot and po/pod/po4a-pod.pot. May I
translate both? And something else?
Recently I tried the po4a-gettextize with a DocBook XML document that I'm
starting to write and I found some problems. (I'm also newbie in DocBook,
so some of the following issues may not be po4a problems)
At first it gave me the next error:
Argument "pi" isn't numeric in sprintf at
/usr/lib/perl5/site_perl/5.8.2/Locale/Po4a/Sgml.pm line 618, <IN> line 2.
Use of uninitialized value in sprintf at
/usr/lib/perl5/site_perl/5.8.2/Locale/Po4a/Sgml.pm line 618, <IN> line 2.
ossa-pre/index.xml:1:0: Unknown SGML event type:
Then I deleted the first line, which is xml specific:
<?xml version="1.0"?>
and this error disappeared. Apart from this line, the rest is a valid SGML
DocBook. Would there be an easy way to auto-detect and bypass it? (Then
I think you could officialy say that po4a supports DocBook XML documents
at the same level as DocBook SGML)
About the entities there are some issues. The first one is in the included
files, which I think it's already been reported (bug #300591). It repeats
the following lines infinitely:
substr outside of string at
/usr/lib/perl5/site_perl/5.8.2/Locale/Po4a/Sgml.pm line 226.
Use of uninitialized value in string eq at
/usr/lib/perl5/site_perl/5.8.2/Locale/Po4a/Sgml.pm line 227.
Use of uninitialized value in string eq at
/usr/lib/perl5/site_perl/5.8.2/Locale/Po4a/Sgml.pm line 228.
Use of uninitialized value in concatenation (.) or string at
/usr/lib/perl5/site_perl/5.8.2/Locale/Po4a/Sgml.pm line 229.
The other one is about standard entities (simple code expansions), whose
contens should mostly be translated. It seems that currently they're
simply ignored. They can have some difficulty in parsing, because they can
contain directly the text to be translated, or some kind of tags, that
should also be parsed. It's important to be able to easily translate
entities, because they are widely used for repeated fragments of text. (At
the beginning it could be nice to get all the string of the entity to
translate)
The inclusion entities are also important, but if we could treat each file
alone it would be good enough for now :)
I've also found that there may be some attributes important to translate
(such as the "lang" one), and it seems to be ignored for now.
It's what I've noticed from the first experience with po4a. It would be
very nice if these things could be worked out, because those could enable
people to use po4a with the most commonly used DocBook features.
Thanks for your time,
Jordi Vilalta
20 years, 6 months
[Po4a-devel][CVS] po4a po4a-translate,1.19,1.20
by Denis Barbier
Update of /cvsroot/po4a/po4a
In directory haydn:/tmp/cvs-serv6590
Modified Files:
po4a-translate
Log Message:
Fix Perl syntax
Index: po4a-translate
===================================================================
RCS file: /cvsroot/po4a/po4a/po4a-translate,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -d -r1.19 -r1.20
--- po4a-translate 30 Apr 2004 23:12:47 -0000 1.19
+++ po4a-translate 30 Apr 2004 23:26:36 -0000 1.20
@@ -227,14 +227,14 @@
my ($percent,$hit,$queries) = $doc->stats();
my $error=0;
-printf STDERR (gettext("%s is %s%% translated (%s of %s strings)"),
- $master_filename,$percent,$hit,$queries),"\n"
+print STDERR sprintf(gettext("%s is %s%% translated (%s of %s strings)"),
+ $master_filename,$percent,$hit,$queries)."\n"
if $verbose;
if ($percent<$threshold) {
- printf STDERR (gettext("ERROR: translation of %s discarded: only %s%% are translated ; %s%% is needed to keep translations."),
- $master_filename,$percent,$threshold),"\n";
+ print STDERR sprintf(gettext("ERROR: translation of %s discarded: only %s%% are translated ; %s%% is needed to keep translations."),
+ $master_filename,$percent,$threshold)."\n";
unlink($outfile) if (-e $outfile);
} else {
foreach (@addfiles) {
20 years, 8 months
[Po4a-devel][CVS] po4a/lib/Locale/Po4a TransTractor.pm,1.12,1.13
by Denis Barbier
Update of /cvsroot/po4a/po4a/lib/Locale/Po4a
In directory haydn:/tmp/cvs-serv6590/lib/Locale/Po4a
Modified Files:
TransTractor.pm
Log Message:
Fix Perl syntax
Index: TransTractor.pm
===================================================================
RCS file: /cvsroot/po4a/po4a/lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -d -r1.12 -r1.13
--- TransTractor.pm 30 Apr 2004 22:47:58 -0000 1.12
+++ TransTractor.pm 30 Apr 2004 23:26:36 -0000 1.13
@@ -551,8 +551,8 @@
if ($mode eq "before") {
if ($self->verbose()) {
- map { printf STDERR (dgettext("po4a","Adding the addendum %s before the line:\n%s"),
- $filename,$_),"\n" if (/$position/);
+ map { print STDERR sprintf(dgettext("po4a","Adding the addendum %s before the line:\n%s"),
+ $filename,$_)."\n" if (/$position/);
} @{$self->{TT}{doc_out}};
}
@{$self->{TT}{doc_out}} = map { /$position/ ? ($content,$_) : $_
@@ -562,9 +562,9 @@
while (my $line=shift @{$self->{TT}{doc_out}}) {
push @newres,$line;
if ($line =~ m/$position/) {
- printf STDERR (dgettext("po4a",
+ print STDERR sprintf(dgettext("po4a",
"Adding the addendum %s after the section begining with the line:\n%s"),
- $filename,mychomp($line)),"\n" if ($self->verbose());
+ $filename,mychomp($line))."\n" if ($self->verbose());
while ($line=shift @{$self->{TT}{doc_out}}) {
last if ($line=~/$boundary/);
push @newres,$line;
20 years, 8 months
[Po4a-devel][CVS] po4a/po/bin fr.po,1.14,1.15
by Denis Barbier
Update of /cvsroot/po4a/po4a/po/bin
In directory haydn:/tmp/cvs-serv32287
Modified Files:
fr.po
Log Message:
Update
Index: fr.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/po4a/po4a/po/bin/fr.po,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -d -r1.14 -r1.15
--- fr.po 30 Apr 2004 22:57:00 -0000 1.14
+++ fr.po 30 Apr 2004 23:13:11 -0000 1.15
@@ -7,8 +7,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: po4a 0.16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-05-01 00:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-05-01 00:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-05-01 01:11+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-05-01 01:14+0200\n"
"Last-Translator: Martin Quinson <Martin.Quinson(a)tuxfamily.org>\n"
"Language-Team: french <debian-l10n-french(a)lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -521,8 +521,8 @@
"Impossible de trouver la fin de la section dans ce fichier. L'addendum est "
"ajouté à la fin du fichier."
-#: ../../po4a-gettextize:145 ../../po4a-normalize:104 ../../po4a-translate:161
-#: ../../po4a-updatepo:126
+#: ../../po4a-gettextize:146 ../../po4a-normalize:105 ../../po4a-translate:162
+#: ../../po4a-updatepo:127
#, perl-format
msgid ""
"%s version %s.\n"
@@ -530,96 +530,88 @@
"\n"
"Copyright (C) 2002, 2003, 2004 Software of Public Interest, Inc.\n"
"This is free software; see source code for copying\n"
-"conditions. There is NO warranty; not even for \n"
-"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
+"conditions. There is NO warranty; not even for\n"
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE."
msgstr ""
"%s version %s.\n"
"écrit par Martin Quinson et Denis Barbier.\n"
"\n"
"Copyright (C) 2002, 2003, 2004 Software of Public Interest, Inc.\n"
-"Ce logiciel est libre; voir les sources pour les \n"
-"conditions de reproduction. AUCUNE garantie n'est \n"
-"donnée; tant pour des raisons COMMERCIALES que pour \n"
-"RÉPONDRE À UN BESOIN PARTICULIER.\n"
+"Ce logiciel est libre; voir les sources pour les\n"
+"conditions de reproduction. AUCUNE garantie n'est\n"
+"donnée; tant pour des raisons COMMERCIALES que pour\n"
+"RÉPONDRE À UN BESOIN PARTICULIER."
-#: ../../po4a-gettextize:185 ../../po4a-gettextize:187
-#: ../../po4a-normalize:139
+#: ../../po4a-gettextize:192 ../../po4a-gettextize:194
+#: ../../po4a-normalize:146 ../../po4a-updatepo:176
#, perl-format
-msgid "File %s does not exists.\n"
-msgstr "Le fichier %s n'existe pas.\n"
+msgid "File %s does not exist."
+msgstr "Le fichier %s n'existe pas."
-#: ../../po4a-translate:194 ../../po4a-translate:195
+#: ../../po4a-translate:201 ../../po4a-translate:202
#, perl-format
-msgid "%s: file %s does not exist\n"
-msgstr "%s: le fichier %s n'existe pas.\n"
+msgid "%s: file %s does not exist."
+msgstr "%s: le fichier %s n'existe pas."
-#: ../../po4a-translate:223
+#: ../../po4a-translate:230
#, perl-format
-msgid "%s is %s%% translated (%s of %s strings)\n"
-msgstr "%s est traduit à %s%% (%s chaînes sur %s)\n"
+msgid "%s is %s%% translated (%s of %s strings)"
+msgstr "%s est traduit à %s%% (%s chaînes sur %s)"
-#: ../../po4a-translate:229
+#: ../../po4a-translate:236
#, perl-format
msgid ""
"ERROR: translation of %s discarded: only %s%% are translated ; %s%% is "
-"needed to keep translations.\n"
+"needed to keep translations."
msgstr ""
"ERREUR : traduction de %s n'a pas été retenue : seulement %s%% sont traduit "
-"et %s%% sont nécessaires pour garder les traductions\n"
+"et %s%% sont nécessaires pour garder les traductions."
-#: ../../po4a-translate:236
+#: ../../po4a-translate:243
#, perl-format
msgid ""
"ERROR: file %s couldn't be added to %s.\n"
-" This translation is therefore discarded\n"
+" This translation is therefore discarded."
msgstr ""
"ERREUR : le fichier %s ne peut être ajouté à %s.\n"
-" Cette traduction n'a donc pas été retenue.\n"
-
-#: ../../po4a-updatepo:169
-#, perl-format
-msgid "File %s does not exist\n"
-msgstr "Le fichier %s n'existe pas\n"
+" Cette traduction n'a donc pas été retenue."
-#: ../../po4a-updatepo:170
-msgid "po4a-update can't take the input po from the file '-'.\n"
-msgstr "po4a-update ne peut utiliser le fichier '-' comme fichier po.\n"
+#: ../../po4a-updatepo:177
+msgid "po4a-update can't take the input po from the file '-'."
+msgstr "po4a-update ne peut utiliser le fichier '-' comme fichier po."
-#: ../../po4a-updatepo:179
+#: ../../po4a-updatepo:186
#, perl-format
-msgid "Can't create a temporary pot file: %s\n"
-msgstr "Impossible de créer le fichier pot temporaire : %s\n"
+msgid "Can't create a temporary pot file: %s"
+msgstr "Impossible de créer le fichier pot temporaire : %s"
-#: ../../po4a-updatepo:182
+#: ../../po4a-updatepo:189
msgid "Parse input files... "
msgstr "Analyse des fichiers d'entrée... "
-#: ../../po4a-updatepo:189
+#: ../../po4a-updatepo:196
msgid "done."
msgstr "fait."
-#: ../../po4a-updatepo:194
+#: ../../po4a-updatepo:201
#, perl-format
msgid "Updating %s:"
msgstr "Mise à jour de %s :"
-#: ../../po4a-updatepo:197
+#: ../../po4a-updatepo:204
#, perl-format
-msgid "Error while running msgmerge: %s\n"
-msgstr "Erreur lors de l'exécution de msgmerge : %s\n"
+msgid "Error while running msgmerge: %s"
+msgstr "Erreur lors de l'exécution de msgmerge : %s"
-#: ../../po4a-updatepo:201
+#: ../../po4a-updatepo:208
#, perl-format
msgid "Creating %s:"
msgstr "Création de %s :"
-#: ../../po4a-updatepo:204
+#: ../../po4a-updatepo:211
#, perl-format
-msgid "Error while copying the po file: %s\n"
-msgstr "Erreur lors de la copie du fichier po : %s\n"
-
-#~ msgid "Hello"
-#~ msgstr "Bonjour"
+msgid "Error while copying the po file: %s"
+msgstr "Erreur lors de la copie du fichier po : %s"
#~ msgid ""
#~ "This file was generated with latex2man.\n"
@@ -637,59 +629,12 @@
#~ "provided\n"
#~ msgstr "Erre"
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "po4a-gettextize version %s.\n"
-#~ "written by Martin Quinson and Denis Barbier.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Copyright (C) 2002, 2003 Software of Public Interest, Inc.\n"
-#~ "This is free software; see source code for copying\n"
-#~ "conditions. There is NO warranty; not even for \n"
-#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "pod-updatepo (po-pod) version %s.\n"
-#~ "écrit par Martin Quinson et Denis Barbier.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Copyright (C) 2002 Software of Public Interest, Inc.\n"
-#~ "Ce logiciel est libre; voir les sources pour les \n"
-#~ "conditions de reproduction. AUCUNE garantie n'est \n"
-#~ "donnée; tant pour des raisons COMMERCIALES que pour \n"
-#~ "RÉPONDRE À UN BESOIN PARTICULIER.\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "po4a-normalize version %s.\n"
-#~ "written by Martin Quinson and Denis Barbier.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Copyright (C) 2002, 2003 Software of Public Interest, Inc.\n"
-#~ "This is free software; see source code for copying\n"
-#~ "conditions. There is NO warranty; not even for \n"
-#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "pod-updatepo (po-pod) version %s.\n"
-#~ "écrit par Martin Quinson et Denis Barbier.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Copyright (C) 2002 Software of Public Interest, Inc.\n"
-#~ "Ce logiciel est libre; voir les sources pour les \n"
-#~ "conditions de reproduction. AUCUNE garantie n'est \n"
-#~ "donnée; tant pour des raisons COMMERCIALES que pour \n"
-#~ "RÉPONDRE À UN BESOIN PARTICULIER.\n"
-
#~ msgid ""
#~ "Internal error: Locale::Po4a::Po::push() was called with an unknown "
#~ "argument: %s\n"
#~ msgstr ""
#~ "Erreur interne : Locale::Po4a::Po::push() a reçu un argument inconnu : %"
#~ "s\n"
-
-#~ msgid "Handle %s: (Parse..."
-#~ msgstr "Traite %s : (Lit..."
-
-#~ msgid " done)"
-#~ msgstr " fait)."
-
-#~ msgid " (Add strings to the pot..."
-#~ msgstr " (Ajoute les chaînes au pot..."
#~ msgid "Error while running msgcat: %s\n"
#~ msgstr "Erreur lors de l'exécution de msgcat : %s\n"
20 years, 8 months
[Po4a-devel][CVS] po4a po4a-translate,1.18,1.19
by Denis Barbier
Update of /cvsroot/po4a/po4a
In directory haydn:/tmp/cvs-serv32259
Modified Files:
po4a-translate
Log Message:
Remove trailing newlines from gettext messages, they are error
prone for translators.
Index: po4a-translate
===================================================================
RCS file: /cvsroot/po4a/po4a/po4a-translate,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -d -r1.18 -r1.19
--- po4a-translate 30 Apr 2004 23:05:43 -0000 1.18
+++ po4a-translate 30 Apr 2004 23:12:47 -0000 1.19
@@ -227,21 +227,21 @@
my ($percent,$hit,$queries) = $doc->stats();
my $error=0;
-print STDERR sprintf(gettext("%s is %s%% translated (%s of %s strings)\n"),
- $master_filename,$percent,$hit,$queries)
+printf STDERR (gettext("%s is %s%% translated (%s of %s strings)"),
+ $master_filename,$percent,$hit,$queries),"\n"
if $verbose;
if ($percent<$threshold) {
- print STDERR sprintf(gettext("ERROR: translation of %s discarded: only %s%% are translated ; %s%% is needed to keep translations.\n"),
- $master_filename,$percent,$threshold);
+ printf STDERR (gettext("ERROR: translation of %s discarded: only %s%% are translated ; %s%% is needed to keep translations."),
+ $master_filename,$percent,$threshold),"\n";
unlink($outfile) if (-e $outfile);
} else {
foreach (@addfiles) {
unless ($error) {
$error ||= !$doc->addendum($_);
- die sprintf(gettext("ERROR: file %s couldn't be added to %s.\n This translation is therefore discarded\n"),
- $_,$master_filename)
+ die sprintf(gettext("ERROR: file %s couldn't be added to %s.\n This translation is therefore discarded."),
+ $_,$master_filename)."\n"
if $error;
}
}
20 years, 8 months
[Po4a-devel][CVS] po4a po4a-gettextize,1.18,1.19 po4a-normalize,1.13,1.14 po4a-translate,1.17,1.18 po4a-updatepo,1.18,1.19
by Denis Barbier
Update of /cvsroot/po4a/po4a
In directory haydn:/tmp/cvs-serv32095
Modified Files:
po4a-gettextize po4a-normalize po4a-translate po4a-updatepo
Log Message:
Remove trailing newlines from gettext messages, they are error
prone for translators.
Index: po4a-normalize
===================================================================
RCS file: /cvsroot/po4a/po4a/po4a-normalize,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -d -r1.13 -r1.14
--- po4a-normalize 28 Apr 2004 09:01:10 -0000 1.13
+++ po4a-normalize 30 Apr 2004 23:05:43 -0000 1.14
@@ -101,7 +101,14 @@
textdomain('po4a');
sub show_version {
- print sprintf(gettext("%s version %s.\nwritten by Martin Quinson and Denis Barbier.\n\nCopyright (C) 2002, 2003, 2004 Software of Public Interest, Inc.\nThis is free software; see source code for copying\nconditions. There is NO warranty; not even for \nMERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"),"po4a-normalize",$VERSION);
+ print sprintf(gettext(
+ "%s version %s.\n".
+ "written by Martin Quinson and Denis Barbier.\n\n".
+ "Copyright (C) 2002, 2003, 2004 Software of Public Interest, Inc.\n".
+ "This is free software; see source code for copying\n".
+ "conditions. There is NO warranty; not even for\n".
+ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE."
+ ),"po4a-normalize",$VERSION)."\n";
}
my ($help_fmt,$help,$type,$debug,$verbose,@options);
@@ -136,7 +143,7 @@
my $parser=Locale::Po4a::Chooser::new($type,%options);
my $filename = shift || pod2usage(1);
--e $filename || die sprintf(gettext("File %s does not exists.\n"),$filename);
+-e $filename || die sprintf(gettext("File %s does not exist."),$filename)."\n";
$parser->read($filename);
$parser->parse();
Index: po4a-translate
===================================================================
RCS file: /cvsroot/po4a/po4a/po4a-translate,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -d -r1.17 -r1.18
--- po4a-translate 28 Apr 2004 09:01:10 -0000 1.17
+++ po4a-translate 30 Apr 2004 23:05:43 -0000 1.18
@@ -158,7 +158,14 @@
textdomain("po4a");
sub show_version {
- print sprintf(gettext("%s version %s.\nwritten by Martin Quinson and Denis Barbier.\n\nCopyright (C) 2002, 2003, 2004 Software of Public Interest, Inc.\nThis is free software; see source code for copying\nconditions. There is NO warranty; not even for \nMERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"),"po4a-translate",$VERSION);
+ print sprintf(gettext(
+ "%s version %s.\n".
+ "written by Martin Quinson and Denis Barbier.\n\n".
+ "Copyright (C) 2002, 2003, 2004 Software of Public Interest, Inc.\n".
+ "This is free software; see source code for copying\n".
+ "conditions. There is NO warranty; not even for\n".
+ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE."
+ ),"po4a-translate",$VERSION)."\n";
}
@@ -191,8 +198,8 @@
(defined($master_filename) && length($master_filename))||pod2usage(1);
(defined($po_filename) && length($po_filename)) ||pod2usage(1);
--e $master_filename || die sprintf(gettext("%s: file %s does not exist\n"),"po4a-translate",$master_filename);
--e $po_filename || die sprintf(gettext("%s: file %s does not exist\n"),"po4a-translate",$po_filename);
+-e $master_filename || die sprintf(gettext("%s: file %s does not exist."),"po4a-translate",$master_filename)."\n";
+-e $po_filename || die sprintf(gettext("%s: file %s does not exist."),"po4a-translate",$po_filename)."\n";
my (@pos,@masters);
push @pos,$po_filename;
Index: po4a-updatepo
===================================================================
RCS file: /cvsroot/po4a/po4a/po4a-updatepo,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -d -r1.18 -r1.19
--- po4a-updatepo 28 Apr 2004 09:01:10 -0000 1.18
+++ po4a-updatepo 30 Apr 2004 23:05:43 -0000 1.19
@@ -123,7 +123,14 @@
textdomain('po4a');
sub show_version {
- print sprintf(gettext("%s version %s.\nwritten by Martin Quinson and Denis Barbier.\n\nCopyright (C) 2002, 2003, 2004 Software of Public Interest, Inc.\nThis is free software; see source code for copying\nconditions. There is NO warranty; not even for \nMERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"),"po4a-updatepo",$VERSION);
+ print sprintf(gettext(
+ "%s version %s.\n".
+ "written by Martin Quinson and Denis Barbier.\n\n".
+ "Copyright (C) 2002, 2003, 2004 Software of Public Interest, Inc.\n".
+ "This is free software; see source code for copying\n".
+ "conditions. There is NO warranty; not even for\n".
+ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE."
+ ),"po4a-updatepo",$VERSION)."\n";
}
@@ -166,8 +173,8 @@
# parser
my ($doc)=Locale::Po4a::Chooser::new($format,%options);
-map { -e $_ || die sprintf(gettext("File %s does not exist\n"),$_) } @masterfiles;
-map { die(gettext("po4a-update can't take the input po from the file '-'.\n"))
+map { -e $_ || die sprintf(gettext("File %s does not exist."),$_)."\n" } @masterfiles;
+map { die(gettext("po4a-update can't take the input po from the file '-'."))."\n"
if $_ eq '-' && !-e '-'} @pofiles;
my ($pot_filename);
@@ -176,7 +183,7 @@
SUFFIX => ".pot",
OPEN => 0,
UNLINK => 0)
- or die sprintf(gettext("Can't create a temporary pot file: %s\n"),$!);
+ or die sprintf(gettext("Can't create a temporary pot file: %s"),$!)."\n";
print STDERR gettext("Parse input files... ") if $verbose;
@@ -194,14 +201,14 @@
print STDERR sprintf(gettext("Updating %s:"),$po_filename)
if $verbose;
system ("msgmerge","-U",$po_filename,$pot_filename) == 0 ||
- die sprintf(gettext("Error while running msgmerge: %s\n"),$!);
+ die sprintf(gettext("Error while running msgmerge: %s"),$!)."\n";
system "msgfmt --statistics -v -o /dev/null $po_filename"
if $verbose;
} else {
print STDERR sprintf(gettext("Creating %s:"),$po_filename)
if $verbose;
system ("cp",$pot_filename,$po_filename) == 0 ||
- die sprintf(gettext("Error while copying the po file: %s\n"),$!);
+ die sprintf(gettext("Error while copying the po file: %s"),$!)."\n";
}
}
Index: po4a-gettextize
===================================================================
RCS file: /cvsroot/po4a/po4a/po4a-gettextize,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -d -r1.18 -r1.19
--- po4a-gettextize 28 Apr 2004 21:52:24 -0000 1.18
+++ po4a-gettextize 30 Apr 2004 23:05:43 -0000 1.19
@@ -142,7 +142,14 @@
sub show_version {
- print sprintf(gettext("%s version %s.\nwritten by Martin Quinson and Denis Barbier.\n\nCopyright (C) 2002, 2003, 2004 Software of Public Interest, Inc.\nThis is free software; see source code for copying\nconditions. There is NO warranty; not even for \nMERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"), "po4a-gettextize", $VERSION);
+ print sprintf(gettext(
+ "%s version %s.\n".
+ "written by Martin Quinson and Denis Barbier.\n\n".
+ "Copyright (C) 2002, 2003, 2004 Software of Public Interest, Inc.\n".
+ "This is free software; see source code for copying\n".
+ "conditions. There is NO warranty; not even for\n".
+ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE."
+ ), "po4a-gettextize", $VERSION)."\n";
}
my ($pofile)=('-');
@@ -182,9 +189,9 @@
}
}
# Check file existence
--e $masterfile || die sprintf(gettext("File %s does not exists.\n"),$masterfile);
+-e $masterfile || die sprintf(gettext("File %s does not exist."),$masterfile)."\n";
if (defined $locfile && length($locfile)) {
- -e $locfile || die sprintf(gettext("File %s does not exists.\n"),$locfile);
+ -e $locfile || die sprintf(gettext("File %s does not exist."),$locfile)."\n";
}
# Declare the TransTractor parsers
20 years, 8 months
[Po4a-devel][CVS] po4a/po/bin fr.po,1.13,1.14
by Denis Barbier
Update of /cvsroot/po4a/po4a/po/bin
In directory haydn:/tmp/cvs-serv31474
Modified Files:
fr.po
Log Message:
Update
Index: fr.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/po4a/po4a/po/bin/fr.po,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -d -r1.13 -r1.14
--- fr.po 28 Apr 2004 10:03:35 -0000 1.13
+++ fr.po 30 Apr 2004 22:57:00 -0000 1.14
@@ -7,8 +7,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: po4a 0.16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-04-28 00:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-04-28 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-05-01 00:57+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-05-01 00:56+0200\n"
"Last-Translator: Martin Quinson <Martin.Quinson(a)tuxfamily.org>\n"
"Language-Team: french <debian-l10n-french(a)lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,54 +16,55 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../../lib/Locale/Po4a/Chooser.pm:38
-#, c-format
-msgid "Unknown format type: %s.\n"
-msgstr "Type de format inconnu: %s.\n"
+#, perl-format
+msgid "Unknown format type: %s."
+msgstr "Type de format inconnu: %s."
-#: ../../lib/Locale/Po4a/Chooser.pm:47
-msgid "List of valid formats:\n"
-msgstr "Liste des formats valides :\n"
+#: ../../lib/Locale/Po4a/Chooser.pm:39
+#, perl-format
+msgid "Module loading error: %s"
+msgstr "Erreur de chargement de module : %s"
-#: ../../lib/Locale/Po4a/Chooser.pm:48
+#: ../../lib/Locale/Po4a/Chooser.pm:47
msgid ""
+"List of valid formats:\n"
" - kernelhelp: The help messages associated with each kernel compilation "
"option.\n"
+" - man: Good old manual page format.\n"
+" - pod: Perl Online Documentation format.\n"
+" - sgml: either debiandoc or docbook DTD."
msgstr ""
-" - kernelhelp : les messages d'aide associés à chaque option de compilation "
-"du noyau.\n"
-
-#: ../../lib/Locale/Po4a/Chooser.pm:50
-msgid " - man: Good old manual page format.\n"
-msgstr " -man : format des bonnes vieilles pages de manuel.\n"
-
-#: ../../lib/Locale/Po4a/Chooser.pm:51
-msgid " - pod: Perl Online Documentation format.\n"
-msgstr " - pod : format de la documentation perl en ligne\n"
-
-#: ../../lib/Locale/Po4a/Chooser.pm:52
-msgid " - sgml: either debiandoc or docbook DTD.\n"
-msgstr " - sgml : soit la DTD debiandoc soit celle docbook.\n"
+"Liste des formats valides :\n"
+" - kernelhelp : les messages d'aide associés à chaque option de "
+"compilation\n"
+" du noyau.\n"
+" - man : format des bonnes vieilles pages de manuel.\n"
+" - pod : format de la documentation perl en ligne\n"
+" - sgml : soit la DTD debiandoc soit celle docbook."
#: ../../lib/Locale/Po4a/KernelHelp.pm:106
-#, c-format
-msgid "%s: Syntax error\n"
-msgstr "%s: Erreur de syntaxe\n"
+#, perl-format
+msgid "%s: Syntax error"
+msgstr "%s: Erreur de syntaxe"
-#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:289
-#, c-format
+#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:290
+#, perl-format
msgid ""
"po4a::man: %s: macro %s called without arguments.\n"
-"Even if placing the macro arguments on the next line is authorized\n"
-"by man(7), handling this would make the po4a parser too complicate.\n"
-"Please simply put the macro args on the same line.\n"
+"po4a::man: Even if placing the macro arguments on the next line is "
+"authorized\n"
+"po4a::man: by man(7), handling this would make the po4a parser too "
+"complicate.\n"
+"po4a::man: Please simply put the macro args on the same line."
msgstr ""
"po4a::man: %s: la macro %s est appellée sans argument.\n"
-"Bien qu'il soit autorisé par man(7) de placer les arguments sur la\n"
-"ligne suivante, traiter cela rendrait l'analyseur de po4a trop compliqué.\n"
-"Veuillez placer les arguments de la macro sur la même ligne.\n"
+"po4a::man: Bien qu'il soit autorisé par man(7) de placer les arguments sur "
+"la\n"
+"po4a::man: ligne suivante, traiter cela compliquerait l'analyseur de po4a.\n"
+"po4a::man: Veuillez placer les arguments de la macro sur la même ligne."
-#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:308
-#, c-format
+#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:313
+#, perl-format
msgid ""
"po4a::man: %s: Nested font modifiers, ie, something like:\n"
"po4a::man: \\fB bold text \\fI italic text \\fR back to roman\n"
@@ -72,223 +73,219 @@
"po4a::man: \\fB bold text \\fR back to roman \\fI italic text \\fR back to "
"roman\n"
"po4a::man: Here is the faulty line:\n"
-" %s\n"
+" %s"
msgstr ""
-"po4a::man: %s: Modificateurs de polices imbriqués, càd quelque chose comme:\n"
-" \\fB bold text \\fI italic text \\fR back to roman\n"
-"Ceci n'est pas permis. Veuillez modifier la page en quelque chose comme:\n"
-" \\fB bold text \\fR back to roman \\fI italic text \\fR back to roman\n"
-"Voici la ligne impliquée :\n"
-" %s\n"
+"po4a::man: %s: Modificateurs de polices imbriqués, c.-à-d. de la forme :\n"
+"po4a::man: \\fB texte en gras \\fI texte en italique \\fR normal\n"
+"po4a::man: Ceci n'est pas permis. Veuillez modifier la page, par exemple :\n"
+"po4a::man: \\fB texte en gras \\fR normal \\fI texte en italique \\fR "
+"normal\n"
+"po4a::man: Voici la ligne impliquée :\n"
+" %s"
-#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:369
-#, c-format
-msgid "po4a::man: %s: Unbalanced '<' and '>' in '%s'\n"
+#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:378
+#, perl-format
+msgid "po4a::man: %s: Unbalanced '<' and '>' in '%s'"
msgstr ""
"po4a::man: %s: les '<' ne correspondent pas aux '>' (mauvais parenthésage) "
-"dans %s\n"
+"dans %s"
-#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:457
-#, c-format
+#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:466
+#, perl-format
msgid ""
-"po4a::man: %s: Escape sequence \\c encountered. This is not handled yet.\n"
+"po4a::man: %s: Escape sequence \\c encountered. This is not handled yet."
msgstr ""
"po4a::man: %s: Séquence d'échappement \\c trouvée. Ceci n'est pas encore "
-"traité.\n"
+"traité."
-#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:463
-#, c-format
-msgid "po4a::man: Unparsable line %s\n"
-msgstr "po4a::man: échec de l'analyse de %s\n"
+#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:472
+#, perl-format
+msgid "po4a::man: Unparsable line: %s"
+msgstr "po4a::man: échec de l'analyse de %s"
-#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:498
-#, c-format
+#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:507
+#, perl-format
msgid ""
"po4a::man: %s: Escaped space at the end of macro arg. With high\n"
"po4a::man: probability, it won't do the trick with po4a (because of\n"
"po4a::man: wrapping). You may want to remove it and use the .nf/.fi groff\n"
-"po4a::man: macro to control the wrapping.\n"
+"po4a::man: macro to control the wrapping."
msgstr ""
-"po4a::man: %s: espace précédée d'un symbole d'échappement en fin de \n"
+"po4a::man: %s: espace précédée d'un symbole d'échappement en fin de\n"
"po4a::man: ligne d'arguments. Il est peu probable que cela fonctionne dans\n"
"po4a::man: po4a (à cause de la remise en forme -- wrapping). Vous pouvez\n"
"po4a::man: vouloir retirer ceci et utiliser les macros de groff .nf/.fi\n"
-"po4a::man: pour contrôler la remise en forme.\n"
+"po4a::man: pour contrôler la remise en forme."
-#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:582
+#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:594
msgid ""
"This file was generated with Pod::Man. Translate the pod file with the pod "
-"module of po4a.\n"
+"module of po4a."
msgstr ""
"Ce fichier a été généré avec Pod::Man. Veuillez traduire le fichier pod avec "
-"le module adéquat de po4a\n"
+"le module adéquat de po4a."
-#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:585
+#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:597
msgid ""
"This file was generated with help2man. Translate the source file with the "
-"regular gettext.\n"
+"regular gettext."
msgstr ""
"Ce fichier a été généré avec help2man. Veuillez traduire le fichier source "
-"avec le gettext classique.\n"
+"avec le gettext classique."
-#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:587
+#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:599
msgid ""
"This file was generated with docbook-to-man. Translate the source file with "
-"the sgml module of po4a.\n"
+"the sgml module of po4a."
msgstr ""
"Ce fichier a été généré avec docbook-to-man. Veuillez traduire le fichier "
-"source avec le module sgml de po4a.\n"
+"source avec le module sgml de po4a."
-#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:590
+#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:602
msgid ""
"This file was generated with docbook2man. Translate the source file with the "
-"sgml module of po4a.\n"
+"sgml module of po4a."
msgstr ""
"Ce fichier a été généré avec docbook2man. Veuillez traduire le fichier "
-"source avec le module sgml de po4a.\n"
+"source avec le module sgml de po4a."
-#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:593 ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:595
-#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:597
-#, c-format
+#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:606 ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:611
+#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:616
+#, perl-format
msgid ""
"This file was generated with %s.\n"
-"You should translate the source file, but continuing anyway.\n"
+"You should translate the source file, but continuing anyway."
msgstr ""
"Ce fichier a été généré avec %s. Poursuite des opérations\n"
-"(bien qu'il soit préférable de traduire le fichier source).\n"
+"(bien qu'il soit préférable de traduire le fichier source)."
-#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:600
-#, c-format
+#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:622
+#, perl-format
msgid ""
"This file contains the line '%s'.\n"
-"You should translate the source file, but continuing anyway.\n"
+"You should translate the source file, but continuing anyway."
msgstr ""
"Ce fichier contient la ligne '%s'.\n"
-"Poursuite des opérations (bien qu'il soit préférable de traduire le "
-"source).\n"
+"Poursuite des opérations (bien qu'il soit préférable de traduire le source)."
-#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:629
+#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:654
msgid ""
"po4a::man: This page seems to be a mdoc(7) formated one.\n"
-"po4a::man: This is not supported (yet).\n"
+"po4a::man: This is not supported (yet)."
msgstr ""
"po4a::man: Cette page semble être formatée avec mdoc(7).\n"
-"po4a::man: Ceci n'est pas (encore) permis.\n"
+"po4a::man: Ceci n'est pas (encore) permis."
-#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:641
-#, c-format
+#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:667
+#, perl-format
msgid ""
"po4a::man: Unknown macro '%s'. Remove it from the document,\n"
-"po4a::man: or provide a patch to <po4a-devel(a)lists.alioth.debian.org>.\n"
+"po4a::man: or provide a patch to <po4a-devel(a)lists.alioth.debian.org>."
msgstr ""
-"po4a::man: Macro '%s' inconnue. Retirez la du document, ou fournissez\n"
-"po4a::man: un correctif à <po4a-devel(a)lists.alioth.debian.org>.\n"
+"po4a::man: Macro '%s' inconnue. Retirez-la du document, ou fournissez\n"
+"po4a::man: un correctif à <po4a-devel(a)lists.alioth.debian.org>."
-#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:859
+#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:888
msgid ""
"po4a::man: This page defines a new macro with '.de'. Since po4a is not a\n"
-"po4a::man: real groff parser, this is not supported.\n"
+"po4a::man: real groff parser, this is not supported."
msgstr ""
"po4a::man: Cette page défini de nouvelles macros avec '.de'. Comme po4a\n"
-"po4a::man: n'est pas un vrai analyseur groff, ceci n'est pas permis.\n"
+"po4a::man: n'est pas un vrai analyseur groff, ceci n'est pas permis."
-#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:881
-#, c-format
+#: ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:912
+#, perl-format
msgid ""
"po4a::man: This page uses conditionals with '%s'. Since po4a is not a real\n"
-"po4a::man: groff parser, this is not supported.\n"
+"po4a::man: groff parser, this is not supported."
msgstr ""
"po4a::man: Cette page utilise des conditions avec '%s'. Comme po4a n'est\n"
-"po4a::man: pas un vrai analyseur groff, ceci n'est pas permis.\n"
-
-#: ../../lib/Locale/Po4a/Po.pm:30
-msgid "Hello"
-msgstr "Bonjour"
+"po4a::man: pas un vrai analyseur groff, ceci n'est pas permis."
#: ../../lib/Locale/Po4a/Po.pm:143
-msgid "po4a::po: Please provide a non-nul filename\n"
-msgstr "po4a::po: Veuillez fournir un nom de fichier non nul\n"
+msgid "po4a::po: Please provide a non-nul filename"
+msgstr "po4a::po: Veuillez fournir un nom de fichier non nul"
#: ../../lib/Locale/Po4a/Po.pm:146 ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:341
#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:451
-#, c-format
-msgid "Can't read from %s: %s\n"
-msgstr "Impossible de lire depuis %s : %s\n"
+#, perl-format
+msgid "Can't read from %s: %s"
+msgstr "Impossible de lire depuis %s : %s"
#: ../../lib/Locale/Po4a/Po.pm:154 ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:349
-#, c-format
-msgid "Can't close %s after reading: %s\n"
-msgstr "Impossible de fermer %s après lecture : %s\n"
+#, perl-format
+msgid "Can't close %s after reading: %s"
+msgstr "Impossible de fermer %s après lecture : %s"
#: ../../lib/Locale/Po4a/Po.pm:184
-#, c-format
-msgid "Strange line at line %s: -->%s<--\n"
-msgstr "Ligne numéro %s étrange : -->%s<--\n"
+#, perl-format
+msgid "Strange line at line %s: -->%s<--"
+msgstr "Ligne numéro %s étrange : -->%s<--"
#: ../../lib/Locale/Po4a/Po.pm:209 ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:362
-msgid "Can't write to a file without filename\n"
-msgstr "Impossible d'écrire dans un fichier sans nom de fichier\n"
+msgid "Can't write to a file without filename"
+msgstr "Impossible d'écrire dans un fichier sans nom de fichier"
-#: ../../lib/Locale/Po4a/Po.pm:216 ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:369
-#, c-format
-msgid "can't write to %s: %s\n"
-msgstr "Impossible d'écrire dans %s : %s\n"
+#: ../../lib/Locale/Po4a/Po.pm:216
+#, perl-format
+msgid "Can't write to %s: %s"
+msgstr "Impossible d'écrire dans %s : %s"
-#: ../../lib/Locale/Po4a/Po.pm:275
-#, c-format
+#: ../../lib/Locale/Po4a/Po.pm:276
+#, perl-format
msgid ""
"po4a gettextize: Original have more strings that the translation (%d>%d).\n"
"po4a gettextize: Please fix it by editing the translated version to add a "
-"dummy entry.\n"
+"dummy entry."
msgstr ""
"po4a gettextize : L'original a plus de chaînes que la traduction (%d>%d).\n"
"po4a gettextize : Veuillez corriger ce problème en ajoutant une chaîne\n"
-"po4a gettextize : factice au document traduit.\n"
+"po4a gettextize : factice au document traduit."
-#: ../../lib/Locale/Po4a/Po.pm:278
-#, c-format
+#: ../../lib/Locale/Po4a/Po.pm:281
+#, perl-format
msgid ""
"po4a gettextize: Original have less strings that the translation (%d<%d).\n"
"po4a gettextize: Please fix it by removing the extra entry from the\n"
-"po4a gettextize: translated file. You may need an addendum, cf po4a(7).\n"
+"po4a gettextize: translated file. You may need an addendum, cf po4a(7)."
msgstr ""
"po4a gettextize : L'original a moins de chaînes que la traduction (%d<%d).\n"
"po4a gettextize : Veuillez corriger ce problème en retirant la chaîne\n"
"po4a gettextize : surnumméraire du fichier traduit. Vous pouvez avoir\n"
-"po4a gettextize : besoin d'un addendum, cf po4a(7).\n"
+"po4a gettextize : besoin d'un addendum, cf po4a(7)."
-#: ../../lib/Locale/Po4a/Po.pm:309
-#, c-format
+#: ../../lib/Locale/Po4a/Po.pm:315
+#, perl-format
msgid ""
"po4a gettextization: Structure disparity between original and translated "
"files:\n"
-" msgid (at %s) is of type '%s' while\n"
-" msgstr (at %s) is of type '%s'.\n"
+"msgid (at %s) is of type '%s' while\n"
+"msgstr (at %s) is of type '%s'.\n"
"Original text: %s\n"
-"Translated text:%s\n"
+"Translated text: %s"
msgstr ""
"pod-gettextize : Différence de structure entre l'original et la "
"traduction :\n"
" msgid (à %s) est de type '%s' tandis que\n"
" msgstr (à %s) est type '%s'.\n"
"Texte original : %s\n"
-"Texte traduit : %s\n"
+"Texte traduit : %s"
-#: ../../lib/Locale/Po4a/Po.pm:570
-#, c-format
+#: ../../lib/Locale/Po4a/Po.pm:581
+#, perl-format
msgid "msgid defined twice: %s"
msgstr "msgid défini deux fois : %s"
-#: ../../lib/Locale/Po4a/Po.pm:581
-#, c-format
+#: ../../lib/Locale/Po4a/Po.pm:593
+#, perl-format
msgid ""
"Translations don't match for:\n"
"%s\n"
-"-->First translation: \n"
+"-->First translation:\n"
"%s\n"
-" Second translation: \n"
+" Second translation:\n"
"%s\n"
-" Old translation discarded.\n"
+" Old translation discarded."
msgstr ""
"Les traductions ne sont pas en correspondance pour:\n"
"%s\n"
@@ -296,63 +293,64 @@
"%s\n"
"-->Deuxième traduction :\n"
"%s\n"
-" L'ancienne traduction est oubliée.\n"
+" L'ancienne traduction est oubliée."
-#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:162
+#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:163
msgid ""
"po4a::sgml: The needed module SGMLS.pm was not found and needs to be\n"
"po4a::sgml: installed. It can be found on the CPAN, in package\n"
-"po4a::sgml: libsgmls-perl on debian, etc.\n"
+"po4a::sgml: libsgmls-perl on debian, etc."
msgstr ""
"po4a::sgml: le module indispensable SGMLS.pm est introuvable et doit être\n"
"po4a::sgml: installé. On peut le trouver sur le CPAN, dans le paquet\n"
-"po4a::sgml: libsgmls-perl de Debian, etc.\n"
+"po4a::sgml: libsgmls-perl de Debian, etc."
-#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:192
-#, c-format
-msgid "po4a::sgml: Unknown option: %s\n"
-msgstr "po4a::sgml: option '%s' inconnue\n"
+#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:195
+#, perl-format
+msgid "po4a::sgml: Unknown option: %s"
+msgstr "po4a::sgml: option '%s' inconnue"
-#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:225
-msgid ""
-"po4a::sgml: msgid skipped to help translators (contains only an entity)\n"
+#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:228
+#, perl-format
+msgid "po4a::sgml: msgid skipped to help translators (contains only an entity)"
msgstr ""
-"po4a::sgml: msgid omis pour aider les traducteurs (contient une entité "
-"seule)\n"
+"po4a::sgml: msgid omis pour aider les traducteurs (contient une entité seule)"
-#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:230
-msgid "po4a::sgml: msgid skipped to help translators (contains only tags)\n"
+#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:233
+#, perl-format
+msgid "po4a::sgml: msgid skipped to help translators (contains only tags)"
msgstr ""
-"po4a::sgml: msgid omis pour aider les traducteurs (ne contient que des "
-"tags)\n"
-
-#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:273 ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:416
-#, c-format
-msgid "Can't open %s: %s\n"
-msgstr "Impossible d'ouvrir %s : %s\n"
+"po4a::sgml: msgid omis pour aider les traducteurs (ne contient que des tags)"
-#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:278
-#, c-format
-msgid "po4a::sgml: can't close %s: %s\n"
-msgstr "po4a::sgml: impossible de fermer %s : %s\n"
+#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:276 ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:429
+#, perl-format
+msgid "Can't open %s: %s"
+msgstr "Impossible d'ouvrir %s : %s"
#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:281
+#, perl-format
+msgid "po4a::sgml: can't close %s: %s"
+msgstr "po4a::sgml: impossible de fermer %s : %s"
+
+#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:285
+#, perl-format
msgid ""
"po4a::sgml: Trying to handle a XML document as a SGML one.\n"
"po4a::sgml: Feel lucky if it works, help us implementing a proper XML\n"
-"po4a::sgml: backend if it does not.\n"
+"po4a::sgml: backend if it does not."
msgstr ""
"po4a::sgml: Tentative de traitement d'un fichier XML comme du SGML.\n"
"po4a::sgml: Jugez vous chanceux si cela fonctionne, et aidez à \n"
-"po4a::sgml: l'implémentation d'un vrai plugin XML dans le cas contraire.\n"
+"po4a::sgml: l'implémentation d'un vrai plugin XML dans le cas contraire."
-#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:291
+#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:298
+#, perl-format
msgid ""
"po4a::sgml: This file is not a master SGML document (no DOCTYPE).\n"
"po4a::sgml: It may be a file to be included by another one, in which case\n"
"po4a::sgml: it should not be passed to po4a directly. Text from included\n"
"po4a::sgml: files is extracted/translated when handling the master file\n"
-"po4a::sgml: including them.\n"
+"po4a::sgml: including them."
msgstr ""
"po4a::sgml: Ce fichier n'est pas un document SGML principal (pas de "
"DOCTYPE)\n"
@@ -360,168 +358,172 @@
"po4a::sgml: il ne devrait pas être passé directement à po4a puisque les\n"
"po4a::sgml: chaînes des fichiers inclus sont extraites/traduites \n"
"po4a::sgml: automatiquement lors du traitement du fichier principal les "
-"incluant.\n"
+"incluant."
-#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:385
-msgid "po4a::sgml: DTD of this file is unknown, but proceeding as requested.\n"
+#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:396
+msgid "po4a::sgml: DTD of this file is unknown, but proceeding as requested."
msgstr ""
"po4a::sgml: Ce fichier utilise une DTD inconnue, mais poursuite comme "
-"demandé.\n"
+"demandé."
-#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:388
-#, c-format
+#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:400
+#, perl-format
msgid ""
"po4a::sgml: DTD of this file is unknown. (supported: debiandoc, docbook).\n"
"The prolog follows:\n"
-"%s\n"
+"%s"
msgstr ""
"po4a::sgml: Cette DTD est inconnue. (connues : debiandoc, docbook).\n"
"Voici le prologue:\n"
-"%s\n"
+"%s"
-#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:467
-#, c-format
-msgid "Can't close tempfile: %s\n"
-msgstr "Impossible de fermer le fichier temporaire : %s\n"
+#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:480
+#, perl-format
+msgid "Can't close tempfile: %s"
+msgstr "Impossible de fermer le fichier temporaire : %s"
-#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:472
-#, c-format
-msgid "Can't run nsgmls: %s\n"
-msgstr "Impossible d'exécuter nsgmls : %s\n"
+#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:485
+#, perl-format
+msgid "Can't run nsgmls: %s"
+msgstr "Impossible d'exécuter nsgmls : %s"
-#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:545
-#, c-format
-msgid "po4a::Sgml: %s: Unknown tag %s\n"
-msgstr "po4a::Sgml: %s: tag inconnu %s\n"
+#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:558
+#, perl-format
+msgid "po4a::Sgml: %s: Unknown tag %s"
+msgstr "po4a::Sgml: %s: tag inconnu %s"
-#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:610 ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:657
-#, c-format
-msgid "Closing tag for a translation container missing before %s, at %s\n"
+#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:623 ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:670
+#, perl-format
+msgid "Closing tag for a translation container missing before %s, at %s"
msgstr ""
-"Tag de fermeture pour un conteneur de traduction manquant avant %s à %s\n"
+"Tag de fermeture pour un conteneur de traduction manquant avant %s à %s"
-#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:711
-#, c-format
-msgid "%s:%d: Unknown SGML event type: %s\n"
-msgstr "%s:%d: événement SGML inconnu : %s\n"
+#: ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:724
+#, perl-format
+msgid "%s:%d: Unknown SGML event type: %s"
+msgstr "%s:%d: événement SGML inconnu : %s"
#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:337
-msgid "Can't read from file without having a filename\n"
-msgstr "Impossible de lire depuis un fichier sans nom de fichier\n"
+msgid "Can't read from file without having a filename"
+msgstr "Impossible de lire depuis un fichier sans nom de fichier"
+
+#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:369
+#, perl-format
+msgid "can't write to %s: %s"
+msgstr "Impossible d'écrire dans %s : %s"
#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:376
-#, c-format
-msgid "Can't close %s after writing: %s\n"
-msgstr "Impossible de fermer %s après écriture : %s\n"
+#, perl-format
+msgid "Can't close %s after writing: %s"
+msgstr "Impossible de fermer %s après écriture : %s"
#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:456
-#, c-format
-msgid "Can't read Po4a header from %s.\n"
-msgstr "Impossible de lire l'entête Po4a depuis %s.\n"
+#, perl-format
+msgid "Can't read Po4a header from %s."
+msgstr "Impossible de lire l'entête Po4a depuis %s."
#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:462
-#, c-format
-msgid "First line of %s does not look like a Po4a header.\n"
-msgstr "La première ligne de %s ne ressemble pas à un entête Po4a.\n"
+#, perl-format
+msgid "First line of %s does not look like a Po4a header."
+msgstr "La première ligne de %s ne ressemble pas à un entête Po4a."
#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:468
-#, c-format
-msgid "Syntax error in Po4a header of %s, near \"%s\"\n"
-msgstr "Erreur de syntaxt dans l'entête Po4a du fichier %s, près de \"%s\".\n"
+#, perl-format
+msgid "Syntax error in Po4a header of %s, near \"%s\""
+msgstr "Erreur de syntaxt dans l'entête Po4a du fichier %s, près de \"%s\"."
#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:484
-#, c-format
-msgid "Invalid argument in the Po4a header of %s: %s\n"
-msgstr "Argument invalide dans l'entête Po4a du fichier %s: %s\n"
+#, perl-format
+msgid "Invalid argument in the Po4a header of %s: %s"
+msgstr "Argument invalide dans l'entête Po4a du fichier %s: %s"
#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:491
-#, c-format
-msgid "The Po4a header of %s does not define the mode.\n"
-msgstr "L'entête Po4a de %s ne défini pas de mode.\n"
+#, perl-format
+msgid "The Po4a header of %s does not define the mode."
+msgstr "L'entête Po4a de %s ne défini pas de mode."
#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:496
-#, c-format
+#, perl-format
msgid ""
-"Mode invalid in the Po4a header of %s: should be 'before' or 'after' not %"
-"s.\n"
+"Mode invalid in the Po4a header of %s: should be 'before' or 'after' not %s."
msgstr ""
"Mode invalide dans l'entête Po4a de %s (devrait être 'before' ou 'after'): %"
-"s.\n"
+"s."
#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:502
-#, c-format
-msgid "The Po4a header of %s does not define the position.\n"
-msgstr "L'entête Po4a de %s ne défini pas de position.\n"
+#, perl-format
+msgid "The Po4a header of %s does not define the position."
+msgstr "L'entête Po4a de %s ne défini pas de position."
#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:507
-msgid "No ending boundary given in the Po4a header, but mode=after.\n"
-msgstr "Pas de frontière de fin dans l'entête Po4a, mais mode=after.\n"
+msgid "No ending boundary given in the Po4a header, but mode=after."
+msgstr "Pas de frontière de fin dans l'entête Po4a, mais mode=after."
#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:531
-msgid "Can't insert addendum when not given the filename\n"
-msgstr "Impossible d'ajouter un addendum dont le nom n'est pas donné\n"
+msgid "Can't insert addendum when not given the filename"
+msgstr "Impossible d'ajouter un addendum dont le nom n'est pas donné"
#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:541
-#, c-format
-msgid "No candidate position for the addendum %s.\n"
-msgstr "L'addendum %s n'a pas de position candidate.\n"
+#, perl-format
+msgid "No candidate position for the addendum %s."
+msgstr "L'addendum %s n'a pas de position candidate."
#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:547
-#, c-format
-msgid "More than one cadidate position found for the addendum %s.\n"
-msgstr "L'addendum %s a plus d'une position candidate.\n"
+#, perl-format
+msgid "More than one cadidate position found for the addendum %s."
+msgstr "L'addendum %s a plus d'une position candidate."
#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:554
-#, c-format
+#, perl-format
msgid ""
"Adding the addendum %s before the line:\n"
-"%s\n"
+"%s"
msgstr ""
"Ajout de l'addendum %s avant la ligne:\n"
-"%s\n"
+"%s"
-#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:565
-#, c-format
+#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:566
+#, perl-format
msgid ""
"Adding the addendum %s after the section begining with the line:\n"
-"%s\n"
+"%s"
msgstr ""
"Ajout de l'addendum %s après la section commençant par :\n"
-"%s\n"
+"%s"
-#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:573
-#, c-format
+#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:575
+#, perl-format
msgid ""
"Next section begins with:\n"
"%s\n"
-"Addendum added before this line.\n"
+"Addendum added before this line."
msgstr ""
"La section suivante commence par :\n"
"%s\n"
-"L'addendum est ajouté avant cette ligne.\n"
+"L'addendum est ajouté avant cette ligne."
-#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:578
-#, c-format
+#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:583
+#, perl-format
msgid ""
"This section ends with:\n"
"%s\n"
-"Addendum added after this line.\n"
+"Addendum added after this line."
msgstr ""
"Cette section se termine par :\n"
"%s\n"
-"L'addendum est ajouté après cette ligne.\n"
+"L'addendum est ajouté après cette ligne."
-#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:584
+#: ../../lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm:591
msgid ""
"Can't find the end of the section in the file. Addendum added at the end of "
-"the file.\n"
+"the file."
msgstr ""
"Impossible de trouver la fin de la section dans ce fichier. L'addendum est "
-"ajouté à la fin du fichier.\n"
+"ajouté à la fin du fichier."
#: ../../po4a-gettextize:145 ../../po4a-normalize:104 ../../po4a-translate:161
#: ../../po4a-updatepo:126
-#, c-format
+#, perl-format
msgid ""
"%s version %s.\n"
"written by Martin Quinson and Denis Barbier.\n"
@@ -542,22 +544,22 @@
#: ../../po4a-gettextize:185 ../../po4a-gettextize:187
#: ../../po4a-normalize:139
-#, c-format
+#, perl-format
msgid "File %s does not exists.\n"
msgstr "Le fichier %s n'existe pas.\n"
#: ../../po4a-translate:194 ../../po4a-translate:195
-#, c-format
+#, perl-format
msgid "%s: file %s does not exist\n"
msgstr "%s: le fichier %s n'existe pas.\n"
#: ../../po4a-translate:223
-#, c-format
+#, perl-format
msgid "%s is %s%% translated (%s of %s strings)\n"
msgstr "%s est traduit à %s%% (%s chaînes sur %s)\n"
#: ../../po4a-translate:229
-#, c-format
+#, perl-format
msgid ""
"ERROR: translation of %s discarded: only %s%% are translated ; %s%% is "
"needed to keep translations.\n"
@@ -566,7 +568,7 @@
"et %s%% sont nécessaires pour garder les traductions\n"
#: ../../po4a-translate:236
-#, c-format
+#, perl-format
msgid ""
"ERROR: file %s couldn't be added to %s.\n"
" This translation is therefore discarded\n"
@@ -575,7 +577,7 @@
" Cette traduction n'a donc pas été retenue.\n"
#: ../../po4a-updatepo:169
-#, c-format
+#, perl-format
msgid "File %s does not exist\n"
msgstr "Le fichier %s n'existe pas\n"
@@ -584,7 +586,7 @@
msgstr "po4a-update ne peut utiliser le fichier '-' comme fichier po.\n"
#: ../../po4a-updatepo:179
-#, c-format
+#, perl-format
msgid "Can't create a temporary pot file: %s\n"
msgstr "Impossible de créer le fichier pot temporaire : %s\n"
@@ -597,24 +599,27 @@
msgstr "fait."
#: ../../po4a-updatepo:194
-#, c-format
+#, perl-format
msgid "Updating %s:"
msgstr "Mise à jour de %s :"
#: ../../po4a-updatepo:197
-#, c-format
+#, perl-format
msgid "Error while running msgmerge: %s\n"
msgstr "Erreur lors de l'exécution de msgmerge : %s\n"
#: ../../po4a-updatepo:201
-#, c-format
+#, perl-format
msgid "Creating %s:"
msgstr "Création de %s :"
#: ../../po4a-updatepo:204
-#, c-format
+#, perl-format
msgid "Error while copying the po file: %s\n"
msgstr "Erreur lors de la copie du fichier po : %s\n"
+
+#~ msgid "Hello"
+#~ msgstr "Bonjour"
#~ msgid ""
#~ "This file was generated with latex2man.\n"
20 years, 8 months
[Po4a-devel][CVS] po4a/po/bin Makefile,1.8,1.9
by Denis Barbier
Update of /cvsroot/po4a/po4a/po/bin
In directory haydn:/tmp/cvs-serv31431
Modified Files:
Makefile
Log Message:
Run 'xgettext -L Perl' instead of '-L c'
Index: Makefile
===================================================================
RCS file: /cvsroot/po4a/po4a/po/bin/Makefile,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -d -r1.8 -r1.9
--- Makefile 24 Mar 2004 21:57:20 -0000 1.8
+++ Makefile 30 Apr 2004 22:56:10 -0000 1.9
@@ -19,7 +19,7 @@
# confused about single quotes in comments, and the gettext() calls have to
# use double-quoted strings or it will ignore them.
@echo "Rebuilding the pot file"
- xgettext $(POTFILES) -o $@.new -Lc 2>/dev/null
+ xgettext -L Perl $(POTFILES) -o $@.new 2>/dev/null
@if [ -e $@ ] ; then \
if diff -q -I'#:' -I'POT-Creation-Date:' -I'PO-Revision-Date:' $@ $@.new>/dev/null ; then \
rm -f $@.new; \
20 years, 8 months
[Po4a-devel][CVS] po4a/lib/Locale/Po4a Chooser.pm,1.8,1.9 KernelHelp.pm,1.4,1.5 Man.pm,1.14,1.15 Po.pm,1.11,1.12 Sgml.pm,1.17,1.18 TransTractor.pm,1.11,1.12
by Denis Barbier
Update of /cvsroot/po4a/po4a/lib/Locale/Po4a
In directory haydn:/tmp/cvs-serv30993/lib/Locale/Po4a
Modified Files:
Chooser.pm KernelHelp.pm Man.pm Po.pm Sgml.pm TransTractor.pm
Log Message:
Remove trailing newlines from gettext messages, they are error
prone for translators.
Index: TransTractor.pm
===================================================================
RCS file: /cvsroot/po4a/po4a/lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -d -r1.11 -r1.12
--- TransTractor.pm 28 Apr 2004 09:43:17 -0000 1.11
+++ TransTractor.pm 30 Apr 2004 22:47:58 -0000 1.12
@@ -334,11 +334,11 @@
sub read() {
my $self=shift;
my $filename=shift
- or croak(dgettext("po4a","Can't read from file without having a filename\n"));
+ or croak(dgettext("po4a","Can't read from file without having a filename")."\n");
my $linenum=1;
open INPUT,"<$filename"
- or croak (sprintf(dgettext("po4a","Can't read from %s: %s\n"),$filename,$!));
+ or croak (sprintf(dgettext("po4a","Can't read from %s: %s"),$filename,$!)."\n");
while (defined (my $textline = <INPUT>)) {
$linenum++;
my $ref="$filename:$linenum";
@@ -346,7 +346,7 @@
push @{$self->{TT}{doc_in}}, @entry;
}
close INPUT
- or croak (sprintf(dgettext("po4a","Can't close %s after reading: %s\n"),$filename,$!));
+ or croak (sprintf(dgettext("po4a","Can't close %s after reading: %s"),$filename,$!)."\n");
}
@@ -359,21 +359,21 @@
sub write {
my $self=shift;
my $filename=shift
- or croak (dgettext("po4a","Can't write to a file without filename\n"));
+ or croak (dgettext("po4a","Can't write to a file without filename")."\n");
my $fh;
if ($filename eq '-') {
$fh=\*STDOUT;
} else {
open $fh,">$filename"
- || croak (sprintf((dgettext("po4a","can't write to %s: %s\n"),$filename,$!)));
+ || croak (sprintf((dgettext("po4a","can't write to %s: %s"),$filename,$!))."\n");
}
map { print $fh $_ } $self->docheader();
map { print $fh $_ } @{$self->{TT}{doc_out}};
if ($filename ne '-') {
- close $fh || croak (sprintf(dgettext("po4a","Can't close %s after writing: %s\n"),$filename,$!));
+ close $fh || croak (sprintf(dgettext("po4a","Can't close %s after writing: %s"),$filename,$!)."\n");
}
}
@@ -448,25 +448,25 @@
(1,"","","","","");
unless (open (INS, "<$filename")) {
- warn sprintf(dgettext("po4a","Can't read from %s: %s\n"),$filename,$!);
+ warn sprintf(dgettext("po4a","Can't read from %s: %s"),$filename,$!)."\n";
goto END_PARSE_ADDFILE;
}
unless (defined ($header=<INS>) && $header) {
- warn sprintf(dgettext("po4a","Can't read Po4a header from %s.\n"),
- $filename);
+ warn sprintf(dgettext("po4a","Can't read Po4a header from %s."),
+ $filename)."\n";
goto END_PARSE_ADDFILE;
}
unless ($header =~ s/PO4A-HEADER://i) {
- warn sprintf(dgettext("po4a","First line of %s does not look like a Po4a header.\n"),
- $filename);
+ warn sprintf(dgettext("po4a","First line of %s does not look like a Po4a header."),
+ $filename)."\n";
goto END_PARSE_ADDFILE;
}
foreach my $part (split(/;/,$header)) {
unless ($part =~ m/^([^=]*)=(.*)$/) {
- warn sprintf(dgettext("po4a","Syntax error in Po4a header of %s, near \"%s\"\n"),
- $filename,$part);
+ warn sprintf(dgettext("po4a","Syntax error in Po4a header of %s, near \"%s\""),
+ $filename,$part)."\n";
goto END_PARSE_ADDFILE;
}
my ($key,$value)=($1,$2);
@@ -481,30 +481,30 @@
$boundary=$value;
$bmode='before';
} else {
- warn sprintf(dgettext("po4a","Invalid argument in the Po4a header of %s: %s\n"),
- $filename,$key);
+ warn sprintf(dgettext("po4a","Invalid argument in the Po4a header of %s: %s"),
+ $filename,$key)."\n";
goto END_PARSE_ADDFILE;
}
}
unless (length($mode)) {
- warn sprintf(dgettext("po4a","The Po4a header of %s does not define the mode.\n"),
- $filename);
+ warn sprintf(dgettext("po4a","The Po4a header of %s does not define the mode."),
+ $filename)."\n";
goto END_PARSE_ADDFILE;
}
unless ($mode eq "before" || $mode eq "after") {
- warn sprintf(dgettext("po4a","Mode invalid in the Po4a header of %s: should be 'before' or 'after' not %s.\n"),
- $filename,$mode);
+ warn sprintf(dgettext("po4a","Mode invalid in the Po4a header of %s: should be 'before' or 'after' not %s."),
+ $filename,$mode)."\n";
goto END_PARSE_ADDFILE;
}
unless (length($position)) {
- warn sprintf(dgettext("po4a","The Po4a header of %s does not define the position.\n"),
- $filename);
+ warn sprintf(dgettext("po4a","The Po4a header of %s does not define the position."),
+ $filename)."\n";
goto END_PARSE_ADDFILE;
}
unless ($mode eq "before" || length($boundary)) {
- warn dgettext("po4a","No ending boundary given in the Po4a header, but mode=after.\n");
+ warn dgettext("po4a","No ending boundary given in the Po4a header, but mode=after.")."\n";
goto END_PARSE_ADDFILE;
}
@@ -528,7 +528,7 @@
my ($self,$filename) = @_;
warn(dgettext("po4a",
- "Can't insert addendum when not given the filename\n"))
+ "Can't insert addendum when not given the filename")."\n")
unless $filename;
my ($errcode,$mode,$position,$boundary,$bmode,$lang,$content)=
@@ -538,21 +538,21 @@
my $found = scalar grep { /$position/ } @{$self->{TT}{doc_out}};
if ($found == 0) {
warn sprintf(dgettext("po4a",
- "No candidate position for the addendum %s.\n"),
- $filename);
+ "No candidate position for the addendum %s."),
+ $filename)."\n";
return 0;
}
if ($found > 1) {
warn sprintf(dgettext("po4a",
- "More than one cadidate position found for the addendum %s.\n"),
- $filename);
+ "More than one cadidate position found for the addendum %s."),
+ $filename)."\n";
return 0;
}
if ($mode eq "before") {
if ($self->verbose()) {
- map { printf STDERR (dgettext("po4a","Adding the addendum %s before the line:\n%s\n"),
- $filename,$_) if (/$position/);
+ map { printf STDERR (dgettext("po4a","Adding the addendum %s before the line:\n%s"),
+ $filename,$_),"\n" if (/$position/);
} @{$self->{TT}{doc_out}};
}
@{$self->{TT}{doc_out}} = map { /$position/ ? ($content,$_) : $_
@@ -562,26 +562,33 @@
while (my $line=shift @{$self->{TT}{doc_out}}) {
push @newres,$line;
if ($line =~ m/$position/) {
- printf STDERR (dgettext("po4a","Adding the addendum %s after the section begining with the line:\n%s\n"),
- $filename,mychomp($line)) if ($self->verbose());
+ printf STDERR (dgettext("po4a",
+ "Adding the addendum %s after the section begining with the line:\n%s"),
+ $filename,mychomp($line)),"\n" if ($self->verbose());
while ($line=shift @{$self->{TT}{doc_out}}) {
last if ($line=~/$boundary/);
push @newres,$line;
}
if (defined $line) {
if ($bmode eq 'before') {
- printf STDERR (dgettext("po4a","Next section begins with:\n%s\nAddendum added before this line.\n"),
- mychomp($line)) if ($self->verbose());
+ printf STDERR (dgettext("po4a",
+ "Next section begins with:\n".
+ "%s\n".
+ "Addendum added before this line."),
+ mychomp($line))."\n" if ($self->verbose());
push @newres,$content;
push @newres,$line;
} else {
- printf STDERR (dgettext("po4a","This section ends with:\n%s\nAddendum added after this line.\n"),
- mychomp($line)) if ($self->verbose());
+ printf STDERR (dgettext("po4a",
+ "This section ends with:\n".
+ "%s\n".
+ "Addendum added after this line."),
+ mychomp($line))."\n" if ($self->verbose());
push @newres,$line;
push @newres,$content;
}
} else {
- printf STDERR (dgettext("po4a","Can't find the end of the section in the file. Addendum added at the end of the file.\n"))
+ printf STDERR (dgettext("po4a","Can't find the end of the section in the file. Addendum added at the end of the file."))."\n"
if ($self->verbose());
push @newres,$content;
}
Index: Sgml.pm
===================================================================
RCS file: /cvsroot/po4a/po4a/lib/Locale/Po4a/Sgml.pm,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -d -r1.17 -r1.18
--- Sgml.pm 28 Apr 2004 09:51:41 -0000 1.17
+++ Sgml.pm 30 Apr 2004 22:47:58 -0000 1.18
@@ -159,7 +159,10 @@
eval qq{use SGMLS};
if ($@) {
- die gettext("po4a::sgml: The needed module SGMLS.pm was not found and needs to be\npo4a::sgml: installed. It can be found on the CPAN, in package\npo4a::sgml: libsgmls-perl on debian, etc.\n");
+ die gettext(
+ "po4a::sgml: The needed module SGMLS.pm was not found and needs to be\n".
+ "po4a::sgml: installed. It can be found on the CPAN, in package\n".
+ "po4a::sgml: libsgmls-perl on debian, etc.")."\n";
}
use File::Temp;
@@ -189,7 +192,7 @@
foreach my $opt (keys %options) {
if ($options{$opt}) {
- die sprintf(gettext ("po4a::sgml: Unknown option: %s\n"), $opt) unless exists $self->{options}{$opt};
+ die sprintf(gettext ("po4a::sgml: Unknown option: %s"), $opt)."\n" unless exists $self->{options}{$opt};
$self->{options}{$opt} = $options{$opt};
}
}
@@ -222,12 +225,12 @@
# don't translate entries composed of one entity
if (($string =~ /^&[^;]*;$/) || ($options{'wrap'} && $string =~ /^\s*&[^;]*;\s*$/)){
- warn sprintf gettext ("po4a::sgml: msgid skipped to help translators (contains only an entity)\n"), $string;
+ warn sprintf(gettext("po4a::sgml: msgid skipped to help translators (contains only an entity)"), $string)."\n";
return $string;
}
# don't translate entries composed of tags only
if ($string =~ /^(((<[^>]*>)|\s)*)$/) {
- warn sprintf gettext ("po4a::sgml: msgid skipped to help translators (contains only tags)\n"), $string;
+ warn sprintf(gettext("po4a::sgml: msgid skipped to help translators (contains only tags)"), $string)."\n";
return $string;
}
@@ -270,15 +273,18 @@
# - protect optional inclusion marker (ie, "<![ %str [" and "]]>")
# - protect entities from expansion (ie "&release;")
open (IN,"<$filename")
- || die sprintf(gettext("Can't open %s: %s\n"),$filename,$!);
+ || die sprintf(gettext("Can't open %s: %s"),$filename,$!)."\n";
my $origfile="";
while (<IN>) {
$origfile .= $_;
}
- close IN || die sprintf(gettext("po4a::sgml: can't close %s: %s\n"),$filename,$!);
+ close IN || die sprintf(gettext("po4a::sgml: can't close %s: %s"),$filename,$!)."\n";
# Detect the XML pre-prolog
if ($origfile =~ s/^(\s*<\?xml[^?]*\?>)//) {
- warn sprintf(gettext("po4a::sgml: Trying to handle a XML document as a SGML one.\npo4a::sgml: Feel lucky if it works, help us implementing a proper XML\npo4a::sgml: backend if it does not.\n"),$filename);
+ warn sprintf(gettext(
+ "po4a::sgml: Trying to handle a XML document as a SGML one.\n".
+ "po4a::sgml: Feel lucky if it works, help us implementing a proper XML\n".
+ "po4a::sgml: backend if it does not."),$filename)."\n";
$xmlprolog=$1;
}
# Get the prolog
@@ -288,7 +294,12 @@
my $pos = 0; # where in the document (in chars) while detecting prolog boundaries
unless ($prolog =~ s/^(.*<!DOCTYPE).*$/$1/is) {
- die sprintf(gettext("po4a::sgml: This file is not a master SGML document (no DOCTYPE).\npo4a::sgml: It may be a file to be included by another one, in which case\npo4a::sgml: it should not be passed to po4a directly. Text from included\npo4a::sgml: files is extracted/translated when handling the master file\npo4a::sgml: including them.\n"), $filename);
+ die sprintf(gettext(
+ "po4a::sgml: This file is not a master SGML document (no DOCTYPE).\n".
+ "po4a::sgml: It may be a file to be included by another one, in which case\n".
+ "po4a::sgml: it should not be passed to po4a directly. Text from included\n".
+ "po4a::sgml: files is extracted/translated when handling the master file\n".
+ "po4a::sgml: including them."), $filename)."\n";
}
$pos += length($prolog);
$lvl=1;
@@ -382,11 +393,13 @@
} else {
if ($self->{options}{'force'}) {
- warn gettext("po4a::sgml: DTD of this file is unknown, but proceeding as requested.\n");
+ warn gettext("po4a::sgml: DTD of this file is unknown, but proceeding as requested.")."\n";
$self->set_tags_kind();
} else {
- die sprintf(gettext("po4a::sgml: DTD of this file is unknown. (supported: debiandoc, docbook).\nThe prolog follows:\n%s\n"),
- $filename,$prolog);
+ die sprintf(gettext(
+ "po4a::sgml: DTD of this file is unknown. (supported: debiandoc, docbook).\n".
+ "The prolog follows:\n%s"),
+ $filename,$prolog)."\n";
}
}
@@ -413,7 +426,7 @@
# Change the entities to their content
foreach my $key (keys %entincl) {
open IN,"<".$entincl{$key}{'filename'} ||
- die sprintf(gettext("Can't open %s: %s\n"),$entincl{$key},$!);
+ die sprintf(gettext("Can't open %s: %s"),$entincl{$key},$!)."\n";
local $/ = undef;
$entincl{$key}{'content'} = <IN>;
close IN;
@@ -464,12 +477,12 @@
DIR => "/tmp",
UNLINK => 0);
print $tmpfh $origfile;
- close $tmpfh || die sprintf(gettext("Can't close tempfile: %s\n"),$!);
+ close $tmpfh || die sprintf(gettext("Can't close tempfile: %s"),$!)."\n";
my $cmd="cat $tmpfile|nsgmls -l -E 0 2>/dev/null|";
print STDERR "CMD=$cmd\n" if ($debug{'generic'});
- open (IN,$cmd) || die sprintf(gettext("Can't run nsgmls: %s\n"),$!);
+ open (IN,$cmd) || die sprintf(gettext("Can't run nsgmls: %s"),$!)."\n";
# The kind of tags
my (%translate,%empty,%verbatim,%indent,%exist);
@@ -542,8 +555,8 @@
my $type;
if ($event->type eq 'start_element') {
- die sprintf(gettext("po4a::Sgml: %s: Unknown tag %s\n"),
- $refs[$parse->line],$event->data->name)
+ die sprintf(gettext("po4a::Sgml: %s: Unknown tag %s"),
+ $refs[$parse->line],$event->data->name)."\n"
unless $exist{$event->data->name};
$lastchar = ">";
@@ -607,8 +620,8 @@
push @open,$tag;
} elsif ($indent{$event->data->name()}) {
die sprintf(gettext(
- "Closing tag for a translation container missing before %s, at %s\n"
- ),$tag,$ref)
+ "Closing tag for a translation container missing before %s, at %s"
+ ),$tag,$ref)."\n"
if (scalar @open);
}
@@ -654,8 +667,8 @@
}
} elsif ($indent{$event->data->name()}) {
die sprintf(gettext(
- "Closing tag for a translation container missing before %s, at %s\n"
- ),$tag,$ref)
+ "Closing tag for a translation container missing before %s, at %s"
+ ),$tag,$ref)."\n"
if (scalar @open);
}
@@ -708,8 +721,8 @@
}
else {
- die sprintf(gettext("%s:%d: Unknown SGML event type: %s\n"),
- $refs[$parse->line],$event->type);
+ die sprintf(gettext("%s:%d: Unknown SGML event type: %s"),
+ $refs[$parse->line],$event->type)."\n";
}
}
Index: KernelHelp.pm
===================================================================
RCS file: /cvsroot/po4a/po4a/lib/Locale/Po4a/KernelHelp.pm,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -d -r1.4 -r1.5
--- KernelHelp.pm 28 Apr 2004 08:51:38 -0000 1.4
+++ KernelHelp.pm 30 Apr 2004 22:47:58 -0000 1.5
@@ -103,7 +103,7 @@
$status=0;
}
} else {
- die sprintf(gettext("%s: Syntax error\n",$ref));
+ die sprintf(gettext("%s: Syntax error",$ref))."\n";
}
# Reinit the loop
Index: Po.pm
===================================================================
RCS file: /cvsroot/po4a/po4a/lib/Locale/Po4a/Po.pm,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -d -r1.11 -r1.12
--- Po.pm 28 Apr 2004 21:36:31 -0000 1.11
+++ Po.pm 30 Apr 2004 22:47:58 -0000 1.12
@@ -140,10 +140,10 @@
sub read{
my $self=shift;
my $filename=shift
- || croak (dgettext("po4a","po4a::po: Please provide a non-nul filename\n"));
+ || croak (dgettext("po4a","po4a::po: Please provide a non-nul filename")."\n");
open INPUT,"<$filename"
- || croak (sprintf(dgettext("po4a","Can't read from %s: %s\n"),$filename,$!));
+ || croak (sprintf(dgettext("po4a","Can't read from %s: %s"),$filename,$!)."\n");
## Read paragraphs line-by-line
my $pofile="";
@@ -151,7 +151,7 @@
while (defined ($textline = <INPUT>)) {
$pofile .= $textline;
}
- close INPUT || croak (sprintf(dgettext("po4a","Can't close %s after reading: %s\n"),$filename,$!));
+ close INPUT || croak (sprintf(dgettext("po4a","Can't close %s after reading: %s"),$filename,$!)."\n");
my $linenum=0;
@@ -181,8 +181,8 @@
} elsif ($line =~ /^(".*")/) { # continuation of a line
$buffer .= "\n$1";
} else {
- warn sprintf(dgettext("po4a","Strange line at line %s: -->%s<--\n"),
- $linenum,$line);
+ warn sprintf(dgettext("po4a","Strange line at line %s: -->%s<--"),
+ $linenum,$line)."\n";
}
}
$msgstr=$buffer;
@@ -206,14 +206,14 @@
sub write{
my $self=shift;
my $filename=shift
- or croak (dgettext("po4a","Can't write to a file without filename\n"));
+ or croak (dgettext("po4a","Can't write to a file without filename")."\n");
my $fh;
if ($filename eq '-') {
$fh=\*STDOUT;
} else {
open $fh,">$filename"
- || croak (sprintf((dgettext("po4a","can't write to %s: %s\n"),$filename,$!)));
+ || croak (sprintf((dgettext("po4a","Can't write to %s: %s"),$filename,$!))."\n");
}
print $fh "".format_comment(unescape_text($self->{header_comment}),"")
@@ -272,11 +272,16 @@
my $pores=Locale::Po4a::Po->new();
if ($poorig->count_entries() > $potrans->count_entries()) {
- warn sprintf(dgettext("po4a","po4a gettextize: Original have more strings that the translation (%d>%d).\npo4a gettextize: Please fix it by editing the translated version to add a dummy entry.\n"),
- $poorig->count_entries() , $potrans->count_entries());
+ warn sprintf(dgettext("po4a",
+ "po4a gettextize: Original have more strings that the translation (%d>%d).\n".
+ "po4a gettextize: Please fix it by editing the translated version to add a dummy entry."),
+ $poorig->count_entries() , $potrans->count_entries())."\n";
} elsif ($poorig->count_entries() < $potrans->count_entries()) {
- warn sprintf(dgettext("po4a","po4a gettextize: Original have less strings that the translation (%d<%d).\npo4a gettextize: Please fix it by removing the extra entry from the\npo4a gettextize: translated file. You may need an addendum, cf po4a(7).\n"),
- $poorig->count_entries() , $potrans->count_entries());
+ warn sprintf(dgettext("po4a",
+ "po4a gettextize: Original have less strings that the translation (%d<%d).\n".
+ "po4a gettextize: Please fix it by removing the extra entry from the\n".
+ "po4a gettextize: translated file. You may need an addendum, cf po4a(7)."),
+ $poorig->count_entries() , $potrans->count_entries())."\n";
}
for (my ($o,$t)=(0,0) ;
@@ -296,18 +301,23 @@
#
# Make sure the type of both string exist
#
- die sprintf("Internal error in gettextization: type of original string number %s isn't provided\n",$o)
+ die sprintf("Internal error in gettextization: type of original string number %s isn't provided\n",$o)."\n"
if ($typeorig eq '');
- die sprintf("Internal error in gettextization: type of translated string number %s isn't provided\n",$o)
+ die sprintf("Internal error in gettextization: type of translated string number %s isn't provided\n",$o)."\n"
if ($typetrans eq '');
#
# Make sure both type are the same
#
if ($typeorig ne $potrans->{po}{$trans}{'type'}){
- die sprintf(dgettext("po4a","po4a gettextization: Structure disparity between original and translated files:\n msgid (at %s) is of type '%s' while\n msgstr (at %s) is of type '%s'.\nOriginal text: %s\nTranslated text:%s\n"),
- $reforig,$typeorig,$reftrans,$typetrans,$orig,$trans);
+ die sprintf(dgettext("po4a",
+ "po4a gettextization: Structure disparity between original and translated files:\n".
+ "msgid (at %s) is of type '%s' while\n".
+ "msgstr (at %s) is of type '%s'.\n".
+ "Original text: %s\n".
+ "Translated text: %s"),
+ $reforig,$typeorig,$reftrans,$typetrans,$orig,$trans)."\n";
}
#
@@ -579,7 +589,14 @@
format_comment(". ",$reference).
quote_text($msgstr));
- warn sprintf(dgettext("po4a","Translations don't match for:\n%s\n-->First translation: \n%s\n Second translation: \n%s\n Old translation discarded.\n"),$txt,$first,$second);
+ warn sprintf(dgettext("po4a",
+ "Translations don't match for:\n".
+ "%s\n".
+ "-->First translation:\n".
+ "%s\n".
+ " Second translation:\n".
+ "%s\n".
+ " Old translation discarded."),$txt,$first,$second)."\n";
}
}
$self->{po}{$msgid}{'reference'} = (defined($self->{po}{$msgid}{'reference'}) ?
Index: Man.pm
===================================================================
RCS file: /cvsroot/po4a/po4a/lib/Locale/Po4a/Man.pm,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -d -r1.14 -r1.15
--- Man.pm 30 Apr 2004 22:47:04 -0000 1.14
+++ Man.pm 30 Apr 2004 22:47:58 -0000 1.15
@@ -286,7 +286,12 @@
sub this_macro_needs_args {
my ($macroname,$ref,$args)=@_;
unless (length($args)) {
- die sprintf(gettext("po4a::man: %s: macro %s called without arguments.\nEven if placing the macro arguments on the next line is authorized\nby man(7), handling this would make the po4a parser too complicate.\nPlease simply put the macro args on the same line.\n"),$ref,$macroname);
+ die sprintf(gettext(
+ "po4a::man: %s: macro %s called without arguments.\n".
+ "po4a::man: Even if placing the macro arguments on the next line is authorized\n".
+ "po4a::man: by man(7), handling this would make the po4a parser too complicate.\n".
+ "po4a::man: Please simply put the macro args on the same line."
+ ),$ref,$macroname)."\n";
}
}
@@ -305,8 +310,12 @@
$str =~ s/\\fR(.*?)\\f[RP]/$1/sg;
if ($str =~ /\\f[RSBI]/) {
die sprintf(gettext(
-"po4a::man: %s: Nested font modifiers, ie, something like:\npo4a::man: \\fB bold text \\fI italic text \\fR back to roman\npo4a::man: This is not supported, modify the original page to something like:\npo4a::man: \\fB bold text \\fR back to roman \\fI italic text \\fR back to roman\npo4a::man: Here is the faulty line:\n %s\n"
- ),$ref,$origstr);
+ "po4a::man: %s: Nested font modifiers, ie, something like:\n".
+ "po4a::man: \\fB bold text \\fI italic text \\fR back to roman\n".
+ "po4a::man: This is not supported, modify the original page to something like:\n".
+ "po4a::man: \\fB bold text \\fR back to roman \\fI italic text \\fR back to roman\n".
+ "po4a::man: Here is the faulty line:\n".
+ " %s"),$ref,$origstr)."\n";
}
# The next commented loop should take care of badly nested font modifiers,
@@ -366,7 +375,7 @@
$done .= $first if ($lvl > 0);
$rest=substr($rest,1);
}
- die sprintf(gettext("po4a::man: %s: Unbalanced '<' and '>' in '%s'\n"),$ref||$self->{ref},$transstr)
+ die sprintf(gettext("po4a::man: %s: Unbalanced '<' and '>' in '%s'"),$ref||$self->{ref},$transstr)."\n"
if ($lvl > 0);
$done .= "\\fR$rest";
$str=$done;
@@ -454,13 +463,13 @@
}
$self->{ref}="$ref";
# print STDERR "LINE=$line<<\n";
- die sprintf(gettext("po4a::man: %s: Escape sequence \\c encountered. This is not handled yet.\n")
- ,$ref)
+ die sprintf(gettext("po4a::man: %s: Escape sequence \\c encountered. This is not handled yet.")
+ ,$ref)."\n"
if ($line =~ /\\c/);
if ($line =~ /^\./) {
- die sprintf(gettext("po4a::man: Unparsable line %s\n"),$line)
+ die sprintf(gettext("po4a::man: Unparsable line: %s"),$line)."\n"
unless ($line =~ /^\.+\\*?(\\\")(.*)/ ||
$line =~ /^\.([BI])(\W.*)/ ||
$line =~ /^\.(\S*)(.*)/);
@@ -494,9 +503,12 @@
print STDERR "End of an escaped sequence\n"
if ($debug{'splitargs'});
unless(length($elem)){
- die sprintf(gettext(
-"po4a::man: %s: Escaped space at the end of macro arg. With high\npo4a::man: probability, it won't do the trick with po4a (because of\npo4a::man: wrapping). You may want to remove it and use the .nf/.fi groff\npo4a::man: macro to control the wrapping.\n"),
- $ref);
+ die sprintf(gettext(
+ "po4a::man: %s: Escaped space at the end of macro arg. With high\n".
+ "po4a::man: probability, it won't do the trick with po4a (because of\n".
+ "po4a::man: wrapping). You may want to remove it and use the .nf/.fi groff\n".
+ "po4a::man: macro to control the wrapping."),
+ $ref)."\n";
}
push @args,$buffer;
$buffer = "";
@@ -579,25 +591,37 @@
if ($macro eq '\"' ||
$macro eq '"') {
if ($line =~ /Pod::Man/) {
- warn gettext("This file was generated with Pod::Man. Translate the pod file with the pod module of po4a.\n");
+ warn gettext("This file was generated with Pod::Man. Translate the pod file with the pod module of po4a.")."\n";
exit 0;
} elsif ($line =~ /generated by help2man/) {
- warn gettext("This file was generated with help2man. Translate the source file with the regular gettext.\n");
+ warn gettext("This file was generated with help2man. Translate the source file with the regular gettext.")."\n";
} elsif ($line =~ /with docbook-to-man/) {
- warn gettext("This file was generated with docbook-to-man. Translate the source file with the sgml module of po4a.\n");
+ warn gettext("This file was generated with docbook-to-man. Translate the source file with the sgml module of po4a.")."\n";
exit 0;
} elsif ($line =~ /generated by docbook2man/) {
- warn gettext("This file was generated with docbook2man. Translate the source file with the sgml module of po4a.\n");
+ warn gettext("This file was generated with docbook2man. Translate the source file with the sgml module of po4a.")."\n";
exit 0;
} elsif ($line =~ /created with latex2man/) {
- warn sprintf(gettext("This file was generated with %s.\nYou should translate the source file, but continuing anyway.\n"),"latex2man");
+ warn sprintf(gettext(
+ "This file was generated with %s.\n".
+ "You should translate the source file, but continuing anyway."
+ ),"latex2man")."\n";
} elsif ($line =~ /Generated by db2man.xsl/) {
- warn sprintf(gettext("This file was generated with %s.\nYou should translate the source file, but continuing anyway.\n"),"db2man.xsl");
+ warn sprintf(gettext(
+ "This file was generated with %s.\n".
+ "You should translate the source file, but continuing anyway."
+ ),"db2man.xsl")."\n";
} elsif ($line =~ /generated automatically by mtex2man/) {
- warn sprintf(gettext("This file was generated with %s.\nYou should translate the source file, but continuing anyway.\n"),"mtex2man");
+ warn sprintf(gettext(
+ "This file was generated with %s.\n".
+ "You should translate the source file, but continuing anyway."
+ ),"mtex2man")."\n";
} elsif ($line =~ /THIS FILE HAS BEEN AUTOMATICALLY GENERATED. DO NOT EDIT./ ||
$line =~ /DO NOT EDIT/i || $line =~ /generated/i) {
- warn sprintf(gettext("This file contains the line '%s'.\nYou should translate the source file, but continuing anyway.\n"),"$line");
+ warn sprintf(gettext(
+ "This file contains the line '%s'.\n".
+ "You should translate the source file, but continuing anyway."
+ ),"$line")."\n";
}
}
@@ -626,7 +650,9 @@
# Special case:
# .Dd => Indicates that this is a mdoc page
if ($macro eq 'Dd') {
- die gettext("po4a::man: This page seems to be a mdoc(7) formated one.\npo4a::man: This is not supported (yet).\n");
+ die gettext(
+ "po4a::man: This page seems to be a mdoc(7) formated one.\n".
+ "po4a::man: This is not supported (yet).")."\n";
}
unshift @args,$self;
@@ -638,7 +664,9 @@
} else {
$self->pushline($line."\n");
die sprintf(gettext(
- "po4a::man: Unknown macro '%s'. Remove it from the document,\npo4a::man: or provide a patch to <po4a-devel\(a)lists.alioth.debian.org>.\n"),$line);
+ "po4a::man: Unknown macro '%s'. Remove it from the document,\n".
+ "po4a::man: or provide a patch to <po4a-devel\(a)lists.alioth.debian.org>."
+ ),$line)."\n";
}
} elsif ($line =~ /^( +)([^.].*)/) {
@@ -856,7 +884,9 @@
$macro{'ad'}=\&untranslated;
# .de macro Define or redefine macro until .. is encountered.
$macro{'de'}=sub {
- die gettext("po4a::man: This page defines a new macro with '.de'. Since po4a is not a\npo4a::man: real groff parser, this is not supported.\n");
+ die gettext(
+ "po4a::man: This page defines a new macro with '.de'. Since po4a is not a\n".
+ "po4a::man: real groff parser, this is not supported.")."\n";
};
# .ds stringvar anything
# Set stringvar to anything.
@@ -878,7 +908,9 @@
# .ie cond anything If cond then anything else goto .el.
# .if cond anything If cond then anything; otherwise do nothing.
$macro{'ie'}=$macro{'if'}=sub {
- die sprintf(gettext("po4a::man: This page uses conditionals with '%s'. Since po4a is not a real\npo4a::man: groff parser, this is not supported.\n",$_[1]));
+ die sprintf(gettext(
+ "po4a::man: This page uses conditionals with '%s'. Since po4a is not a real\n".
+ "po4a::man: groff parser, this is not supported.",$_[1]))."\n";
};
# .in N Change indent according to N (default scaling indicator m).
$macro{'in'}=\&untranslated;
Index: Chooser.pm
===================================================================
RCS file: /cvsroot/po4a/po4a/lib/Locale/Po4a/Chooser.pm,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -d -r1.8 -r1.9
--- Chooser.pm 28 Apr 2004 08:48:31 -0000 1.8
+++ Chooser.pm 30 Apr 2004 22:47:58 -0000 1.9
@@ -35,8 +35,8 @@
if (! UNIVERSAL::can("Locale::Po4a::$modname", 'new')) {
eval qq{use Locale::Po4a::$modname};
if ($@) {
- warn sprintf(gettext("Unknown format type: %s.\n"), $module);
- warn "Module loading error: $@\n" if $options{'verbose'};
+ warn sprintf(gettext("Unknown format type: %s."), $module)."\n";
+ warn sprintf(gettext("Module loading error: %s"), $@)."\n" if $options{'verbose'};
list(1);
}
}
@@ -49,7 +49,7 @@
# " - html: HTML documents (EXPERIMENTAL).\n".
" - man: Good old manual page format.\n".
" - pod: Perl Online Documentation format.\n".
- " - sgml: either debiandoc or docbook DTD.\n");
+ " - sgml: either debiandoc or docbook DTD.")."\n";
exit shift;
}
##############################################################################
20 years, 8 months
[Po4a-devel][CVS] po4a/lib/Locale/Po4a Man.pm,1.13,1.14
by Denis Barbier
Update of /cvsroot/po4a/po4a/lib/Locale/Po4a
In directory haydn:/tmp/cvs-serv30957/lib/Locale/Po4a
Modified Files:
Man.pm
Log Message:
Scripts must be ASCII only
Index: Man.pm
===================================================================
RCS file: /cvsroot/po4a/po4a/lib/Locale/Po4a/Man.pm,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -d -r1.13 -r1.14
--- Man.pm 28 Apr 2004 22:01:13 -0000 1.13
+++ Man.pm 30 Apr 2004 22:47:04 -0000 1.14
@@ -529,7 +529,7 @@
}
if ($debug{'splitargs'}) {
print STDERR "ARGS=";
- map { print STDERR "$_°"} @args;
+ map { print STDERR "$_^"} @args;
print STDERR "\n";
}
20 years, 8 months