Update of /cvsroot/po4a/po4a/doc
In directory haydn:/tmp/cvs-serv19016
Major overhaul. Some parts were almost new rewritten.
I can give some gettextization tips, now that I tested it in real conditions.
The argument about "why po4a" was shorten a bit. The tool gets better, there is
less discusion about with it could be cool.
Addendum, the examples come before, showing that it's not that difficult.
RCS file: /cvsroot/po4a/po4a/doc/po4a.7.pod,v
retrieving revision 1.21
retrieving revision 1.22
diff -u -d -r1.21 -r1.22
--- po4a.7.pod 18 Jul 2004 09:23:49 -0000 1.21
+++ po4a.7.pod 28 Jul 2004 11:28:49 -0000 1.22
@@ -2,12 +2,14 @@
po4a - framework to translate documentation and other material
The po4a (po for anything) project goal is to ease translations (and more
interestingly, the maintenance of translations) using gettext tools on areas
where they were not expected like documentation.
[...1462 lines suppressed...]
-the developer are very limited.
+The biggest issue (beside missing modules) is the encoding handling. Adding
+a UTF8 perl pragma and then recoding the strings on output is the way to go,
+but it's not done yet.
-To do the same, we should allow translators to put their addendum in the po
-file itself, as comment.
+We would also like to factorise some code (about file insertion) of the sgml
+module back into the TransTractor so that all module can benefit of this,
+but this is not user visible.
- Denis Barbier <barbier(a)linuxfr.org>
- Martin Quinson <martin.quinson(a)tuxfamily.org>
+ Denis Barbier <barbier,linuxfr.org>
+ Martin Quinson <martin.quinson,tuxfamily.org>
Show replies by date