But the po4a-updatepo generate different source reference
path-separator character
between master file and external files:
For matest file:
#. type: Content of: <book><title>
#: ../en/book/book.xml:23
msgid "Version Control with Subversion"
msgstr "Subversion 权威指南"
For external files:
#. type: Content of: <book><appendix><sect1><title>
#: ..\en\book\appa-quickstart.xml:115
msgid "High-Speed Tutorial"
msgstr "快速指南"
I'm not familiar with perl, can you fix this ?
i've seen this too on Windows, the solution is to simply change \'s into /'s
when calling the po4a command-line.
otherwise, we're using po4a on Windows using the Perl installation provided
with Cygwin <
http://www.cygwin.com/> and it's working pretty well. i've
written about few things that can be improved in this regard on
<
http://lists.alioth.debian.org/pipermail/po4a-devel/2008-September/001621...
- there's one annoying installation issue, when copying man pages, iirc.
but when used without installation, as a stand-alone set of scripts, it's
just fine!
poy