But the po4a-updatepo  generate different source reference
 path-separator character
 between master file and external files:
 For matest file:
    #. type: Content of: <book><title>
    #: ../en/book/book.xml:23
    msgid "Version Control with Subversion"
    msgstr "Subversion 权威指南"
 For external files:
    #. type: Content of: <book><appendix><sect1><title>
    #: ..\en\book\appa-quickstart.xml:115
    msgid "High-Speed Tutorial"
    msgstr "快速指南"
 I'm not familiar with perl, can you fix this ? 
i've seen this too on Windows, the solution is to simply change \'s into /'s 
when calling the po4a command-line.
otherwise, we're using po4a on Windows using the Perl installation provided 
with Cygwin <
http://www.cygwin.com/> and it's working pretty well. i've 
written about few things that can be improved in this regard on 
<
http://lists.alioth.debian.org/pipermail/po4a-devel/2008-September/001621... 
 - there's one annoying installation issue, when copying man pages, iirc. 
but when used without installation, as a stand-alone set of scripts, it's 
just fine!
poy