Update of /cvsroot/po4a/po4a/po/bin
In directory haydn:/tmp/cvs-serv12879/po/bin
Modified Files:
fr.po
Log Message:
Normalize (sorry for not having do so before previous commit)
Index: fr.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/po4a/po4a/po/bin/fr.po,v
retrieving revision 1.25
retrieving revision 1.26
diff -u -d -r1.25 -r1.26
--- fr.po 19 Jul 2004 20:36:58 -0000 1.25
+++ fr.po 21 Jul 2004 00:11:16 -0000 1.26
@@ -249,7 +249,8 @@
"dummy entry."
msgstr ""
"po4a gettextize : L'original a plus de chaînes que la traduction
(%d>%d).\n"
-"po4a gettextize : Veuillez corriger ce problème en ajoutant quelques chaînes
factices au document traduit."
+"po4a gettextize : Veuillez corriger ce problème en ajoutant quelques chaînes
"
+"factices au document traduit."
#: ../../lib/Locale/Po4a/Po.pm:281
#, perl-format
@@ -264,9 +265,13 @@
"and you're fine."
msgstr ""
"po4a gettextize : L'original a moins de chaînes que la traduction
(%d<%d).\n"
-"po4a gettextize : Veuillez corriger ce problème en retirant la chaîne surnumméraire
du fichier traduit. \n"
-"po4a gettextize : Vous pouvez avoir besoin d'un addendum, cf po4a(7) afin de
remettre le morceau supprimé dans de document après gettextisation.\n"
-"po4a gettextize : Une cause possible est qu'un texte duppliqué dans
l'original n'est pas traduit de la même façon à chaque fois. Retirer l'une des
traductions devrait suffire."
+"po4a gettextize : Veuillez corriger ce problème en retirant la chaîne "
+"surnumméraire du fichier traduit. \n"
+"po4a gettextize : Vous pouvez avoir besoin d'un addendum, cf po4a(7) afin de
"
+"remettre le morceau supprimé dans de document après gettextisation.\n"
+"po4a gettextize : Une cause possible est qu'un texte duppliqué dans "
+"l'original n'est pas traduit de la même façon à chaque fois. Retirer
l'une "
+"des traductions devrait suffire."
#: ../../lib/Locale/Po4a/Po.pm:317
#, perl-format
@@ -279,7 +284,8 @@
"Translated text: %s\n"
"(result so far dumped to /tmp/gettextization.failed.po)"
msgstr ""
-"pod-gettextize : Différence de structure entre l'original et la traduction
:\n"
+"pod-gettextize : Différence de structure entre l'original et la "
+"traduction :\n"
" msgid (à %s) est de type '%s' tandis que\n"
" msgstr (à %s) est type '%s'.\n"
"Texte original : %s\n"
Show replies by date