On Mon, 19 Jul 2004, Martin Quinson wrote:
On Tue, Jul 20, 2004 at 12:34:51AM +0200, Jordi Vilalta wrote:
>
> Maybe this isn't very friendly to pure translators, but I think that
> software translators should have a minimal idea about the format they're
> translating (see the 'E<lt>' stuff in the extracted strings from the
man
> pages).
You mean that "<b>bla</b>" is more friendly than
"B<bla>"? I don't see any
difference... It's already better that the ".B bla" of groff (which must
be
alone on a line), isn't it?
Oops, no, no. I didn't want to compare them. I just meant that any of
these approaches are outside the natural language, and it requires a
(very small) knowledge about markup tags. With this I wanted to justify
that the artificial msgids have a difficulty similar to this.
But if I had to redo the man module now, I'd go for docbook-like
tag intead
of pod notation. But I don't plan to change that for now...
I think this isn't necessary by now.
Regards,
Jordi Vilalta