Hello:
Nicolas François wrote:
Unfortunately, the vim help format is not formally defined, and not
designed to be easily parsed.
I believe you. Localizing Vim is sometimes a whole
new dimension
compared to just picking up the po, translate, send.
I could improve the text module to handle
the usr_01 and usr_02 files.
Actually, this thing happened with every single menu
in a file in the
vim/doc directory. It seems your modifications work great.
I had to use the "-o nobullets" option,
Yes, I remember having to do it
for a few files
I added an option to handle the
lines containing only ">" or "<", and lines containing a
tabulation split
paragraphs.
Great. This can be useful for any project :)
Could you check the attached files. They are the resulting PO files
and
English to English translation. I think this improve the handling of
vim
help files.
Absolutely perfect. It parsed the file as usual with the only
modification of the menu (now fixed). I don't see anything else in Vim's
files that po4a can handle better than now. Thanks!!
I diffed the *.out files with my vim.txt's and the only change is the
rewrapping (which works nicely too).
From what you sent to me, problem (quickly) solved :)
Best regards, Omar