Update of /cvsroot/po4a/po4a/po/bin
In directory haydn:/tmp/cvs-serv32218
Modified Files:
ca.po es.po
Log Message:
Sync /po/bin/ca.po and /po/bin/es.po to en
Index: ca.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/po4a/po4a/po/bin/ca.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -d -r1.3 -r1.4
--- ca.po 16 Jul 2004 23:19:59 -0000 1.3
+++ ca.po 17 Jul 2004 07:16:44 -0000 1.4
@@ -8,7 +8,7 @@
"Project-Id-Version: po4a bin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-07-16 15:41-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-07-16 09:37+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-07-17 09:05+0100\n"
"Last-Translator: Jordi Vilalta <jvprat(a)wanadoo.es>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -134,14 +134,16 @@
msgstr "%s està traduït en un %s%% (%s de %s cadenes)"
#: ../../po4a-translate:238
-#, fuzzy, perl-format
+#, perl-format
msgid "Discard the translation of %s (only %s%% translated; need %s%%)."
-msgstr "S'ha descartat la traducció de %s: tan sols hi ha un %s%%
traduït."
+msgstr ""
+"S'ha descartat la traducció de %s (tan sols hi ha un %s%% traduït; es "
+"necessita un %s%%)."
#: ../../po4a-translate:245
#, perl-format
msgid "Discard the translation of %s (addendum %s does not apply)."
-msgstr ""
+msgstr "S'ha descartat la traducció de %s (no s'ha pogut aplicar l'annex
%s)."
#: ../../lib/Locale/Po4a/KernelHelp.pm:106
#, perl-format
@@ -649,34 +651,3 @@
#, perl-format
msgid "%s:%d: Unknown SGML event type: %s"
msgstr "%s:%d: Tipus d'event SGML desconegut: %s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "ERROR: translation of %s discarded: only %s%% are translated ; %s%% is "
-#~ "needed to keep translations."
-#~ msgstr ""
-#~ "ERROR: s'ha descartat la traducció de %s: tan sols hi ha un %s%% "
-#~ "traduït ; es necessita un %s%% per mantenir les traduccions."
-
-#~ msgid ""
-#~ "ERROR: file %s couldn't be added to %s.\n"
-#~ " This translation is therefore discarded."
-#~ msgstr ""
-#~ "ERROR: l'arxiu %s no s'ha pogut afegir a %s.\n"
-#~ " Com a conseqüència, s'ha descartat aquesta traducció."
-
-#~ msgid ""
-#~ "%s verson %s.\n"
-#~ "written by Martin Quinson and Denis Barbier.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Copyright (C) 2002, 2003, 2004 Software of Public Interest, Inc.\n"
-#~ "This is free software; see source code for copying\n"
-#~ "conditions. There is NO warranty; not even for\n"
-#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE."
-#~ msgstr ""
-#~ "%s versió %s.\n"
-#~ "escrit per Martin Quinson i Denis Barbier.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Copyright (C) 2002, 2003, 2004 Software of Public Interest, Inc.\n"
-#~ "Això és software lliure; mireu el codi font per les condicions\n"
-#~ "de còpia. No es dóna CAP garantia; ni tan sols per finalitats\n"
-#~ "COMERCIALS o ADAPTACIO A UN PROPOSIT PARTICULAR."
Index: es.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/po4a/po4a/po/bin/es.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -d -r1.5 -r1.6
--- es.po 16 Jul 2004 23:19:59 -0000 1.5
+++ es.po 17 Jul 2004 07:16:44 -0000 1.6
@@ -8,7 +8,7 @@
"Project-Id-Version: po4a bin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-07-16 15:41-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-07-16 09:42+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-07-17 09:07+0100\n"
"Last-Translator: Jordi Vilalta <jvprat(a)wanadoo.es>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -135,14 +135,18 @@
msgstr "%s está traducido en un %s%% (%s de %s cadenas)"
#: ../../po4a-translate:238
-#, fuzzy, perl-format
+#, perl-format
msgid "Discard the translation of %s (only %s%% translated; need %s%%)."
-msgstr "Se ha descartado la traducción de %s: sólo se ha traducido un %s%%."
+msgstr ""
+"Se ha descartado la traducción de %s (sólo se ha traducido un %s%%; se "
+"necesita un %s%%)."
#: ../../po4a-translate:245
#, perl-format
msgid "Discard the translation of %s (addendum %s does not apply)."
msgstr ""
+"Se ha descartado la traducción de %s (no se ha podido aplicar el apéndice %"
+"s)."
#: ../../lib/Locale/Po4a/KernelHelp.pm:106
#, perl-format
@@ -650,17 +654,3 @@
#, perl-format
msgid "%s:%d: Unknown SGML event type: %s"
msgstr "%s:%d: Tipo de evento SGML desconocido: %s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "ERROR: translation of %s discarded: only %s%% are translated ; %s%% is "
-#~ "needed to keep translations."
-#~ msgstr ""
-#~ "ERROR: se ha descartado la traducción de %s: sólo se ha traducido un %s%"
-#~ "%; se necesita un %s%% para mantener las traducciones."
-
-#~ msgid ""
-#~ "ERROR: file %s couldn't be added to %s.\n"
-#~ " This translation is therefore discarded."
-#~ msgstr ""
-#~ "ERROR: el archivo %s no se ha podido añadir a %s.\n"
-#~ " Por consiguiente, se ha desechado ésta traducción."
Show replies by date