Hello Marco,
I'm not sure I understand the question, but <? ... ?> tags are called
"Processing Instructions" in XML.
So I tend to think that there is no bug here. You should keep that string in a
C<...> thing to keep it verbatim in the output.
Please elaborate if I failed to answer your question.
Thanks, Mt.
----- Le 10 Déc 21, à 12:28, Marco Ciampa ciampix(a)posteo.net a écrit :
> This string:
>
> #. type: textblock
> #: lib/Locale/Po4a/Xml.pm:68
> msgid ""
> "By default, Processing Instructions (i.e., C<<? ... ?>> tags) are
handled as "
> "inline tags. Pass this option if you want the PI to be handled as breaking
"
> "tag. Note that unprocessed PHP tags are handled as Processing Instructions
"
> "by the parser."
> msgstr ""
> "Per impostazione predefinita, le istruzioni di elaborazione (ovvero i "
> "tag C<<? ... ?>>) vengono gestite come tag in linea. Passare questa
"
> "opzione se si vuole che il PI venga gestito come tag di rottura. Si noti
"
> "che i tag PHP non elaborati vengono gestiti come istruzioni di "
> "elaborazione dall'analizzatore."
>
> man Locale::Po4a::Xml
>
> [...]
> break-pi
> Per impostazione predefinita, le istruzioni di elaborazione (ovvero i tag
"<?
> ... ?">)
> vengono gestite come tag in linea. Passare questa opzione se si vuole che
il PI
> venga
> gestito come tag di rottura. Si noti che i tag PHP non elaborati vengono
gestiti
> come
> istruzioni di elaborazione dall'analizzatore.
> [...]
>
> Please note the "<? ...?"> quotes...
>
>
> Also in English:
>
> export LANG=en
> man Locale::Po4a::Xml
>
> [...]
> break-pi
> By default, Processing Instructions (i.e., "<? ... ?">
tags) are
> handled as inline tags. Pass this option if you want the PI to be
> handled as breaking tag. Note that unprocessed PHP tags are
> handled as Processing Instructions by the parser.
> [...]
>
> is this correct?
>
> --
>
> Saluton,
> Marco Ciampa
> _______________________________________________
> Devel mailing list -- devel(a)lists.po4a.org
> To unsubscribe send an email to devel-leave(a)lists.po4a.org