Problems with Docbook/Xml module
by Thomas Huriaux
Hi,
I'm currently trying to use po4a for the aptitude documentation, and
here are the few problems I have:
* if there is a comment in a sentence such as
In the <!-- TODO: <link linkend='secHier'>
-->hierarchy editor, stores the hierarchy location
then the result will be:
msgid "In the"
msgstr ""
msgid "hierarchy editor, stores the hierarchy location"
msgstr ""
* the <screen> tag in Docbook must be set as translatable and "no-wrap"
It is easy to fix in Docbook.pm, please just add in the tags option:
+ W<screen>
* if there is a footnote, such as
<para>
Begining of the sentence
<footnote><para>footnote text</para></footnote>
end of the sentence.
</para>
then once again it will be divided into three strings:
msgid "Begining of the sentence"
msgid "footnote text"
msgid "end of the sentence."
I'm afraid that for this last problem, there is no easy solution and
we will have to keep the current situation.
* In the Debian package, there is still the encoding problem in the xml
header, which has been fixed in the CVS version. I'm waiting for a new
release :-)
Thanks for your work.
Cheers,
--
Thomas Huriaux
19 years
$BK\3J$J=PD%%[%9%HBgJg=8(B
by info@yyraw.com
$B5.(B $BIX(B $B?M(B $B$N(B $B1~(B $B1g(B $B2q(B
$B(,(0(,(0(,(0(,(0(,(0(,(0(,(0(B
$B=w@-$N5$;}$A$r9M$(!"0B?4$7$F3Z$7$_!"4n$s$GD:$1$k$h$&2f!9$,EXNO$7$F$$$^$9!#(B
$B=w@-$NHh$l$??4$HBN$r%j%U%l%C%7%e$7$F3Z$7$$;~4V$r2a$4$7$FD:$1$^$9!#(B
$B!|(!(!(!(!(!(!(!!*!|(!(!(!(!(!(!(!!*!|(!(!(!(!(!(!(!!*!|(!(!(!(!(!(!(!(B
$B$*6b$O$"$C$F$bBN$,<d$7$$!D(B
$B$G$b@$4VBN$,$"$k$+$iM7$S$?$$$h$&$KM7$Y$J$$!D(B
$B$=$s$J%^%(a)%`$d5.IX?M$N$?$a$N=P2q$$$N>l$G$9(B
http://1191.jp/Rc/ou/kai.html
$B!z!z!#(B:*:$B!#(B.:*:$B!&(B'$B!,!y!#(B.:*:$B!&(B'$B!,!z!#(B:*:$B!#(B.:*:$B!&(B'$B!,!y!#(B.:*:$B!&(B'$B!z!z(B
$B!p!p!p!p!p!p!p!p!p(B
$B!}CK@-2q0wMM$N@<!}(B
$B!p!p!p!p!p!p!p!p!p(B
$BL>A0!'$R$m$-$5$s(B
$BG/Np!'(B36$B:P(B
$B%3%a%s%H!'>.B@$j$G$"$^$j=w@-$H@\$9$k5!2q$,$J$+$C$?KM$G$9$,!"(B
$B$3$N%5%$%H$r$-$C$+$1$K=5$K(B1$B2s=w@-$NLk$NAj<j$r$9$k$@$1$G!"(B
$BKh7n#3?M$N=w@-$+$i(B60$BK|0J>e$N;EAw$j$r$7$FLc$C$F$^$9!#(B
$B1~JgF~$j8}"M(B
http://1191.jp/Rc/ou/kai.html
$B!A!A!A!A!A!A!A!A!A!A!A!A!A!A!A!A!A!A!A!A!A!A!A!A(B
$B!A!A!A!A!A!A!A!A!A!A!A!A!A!A!A!A!A!A!A!A!A!A!A!A(B
$B"!!~"!!~"!!~"!!~"!!~"!!~"!!~"!!~"!!~"!!~"!!~(B
$B=w@-$+$iCK@-$X$N%5%]!<%H!o$O$"$/$^$G$bK\?M<!Bh$G$9!#(B
$BCK@-$b=w@-$X$N%5%]!<%H$O<+M38r>D$G$*4j$$$7$^$9!#(B
$B"-"-"-6=L#$r;}$?$l$?J}$OAaB.EPO?"-"-"-(B
http://80607.jp/dt/enclub/enen.html
$B"!!~"!!~"!!~"!!~"!!~"!!~"!!~"!!~"!!~"!!~"!!~(B
[$BDs7H2q<R(B]
http://deai.awg5.net/?cool
$B:#8e<u?.5qH]$9$kJ}$O(Bsdrgeas@hotmail.com$B$X$4JV?.$/$(a)$5$$(B
19 years
$B!c!y5U1gN@!y!d(B
by info@yhubiv.com
$B!a!a<B@S(BNo1$B!a!a(B
$B-s5.IX?M-s(B
$B$*6b$O$"$k%1%IAj<j$,$$$J$$!J=w@-!K(B
$B$*6b$b$J$$%1%IAj<j$b$$$J$$!JCK@-!K(B
http://1191.jp/Rc/wf/gold-wife.html
$B1|MM!"=O=w!"(BOL$B$r%?!<%2%C%H$H$7$?=w@-8~$1%5!<%S%9$r!"?F@ZCzG+$K$F$4Ds6!$$$?$7$^$9!#CK@-$O;X$H@e$K$h$k@-46%^%C%5!<%8$G=w@-$rL4$N@$3&$XO"$l$F$$$C$F$"$2$F2<$5$$!#5$7Z$KCK@-$H$N%G!<%H$r4uK>$N$9$k=w@-$NJ}$O@'Hs!*CK@-$O(BSex$B$,9%$-!&6/$$$H$$$&M}M3$G2w3Z$H$*6b$NN>J}$r<j$K$G$-$^$9!*(B
http://1191.jp/Rc/wf/gold-wife.html
--------------------------------------------------------------------------------
$B!zCK@-L5NAF~2q!z(B
$B0J2<$N?M(B
$B-s(BH$B$K6=L#$N$"$k?M(B
$B-s3Z$7$F$*6b$,M_$7$$?M(B
$B-s$$$^$9$0$$$$;W$$$r$7$?$$?M(B
http://1191.jp/Rc/wf/gold-wife.html
--------------------------------------------------------------------------------
$B"-=w@-F~2q0J2<$N?M"-(B
$B"vMF;QC<No(B
$B"v87@5$J$k<L%a?3::(B
$B"v9b<}F~(B
http://1191.jp/Rc/wf/gold-wife.html
$B:#8e5qH]$7$?$$J}$O(Bsdrgeas@hotmail.com$B$X(B
19 years
$BNA6bITMW4|4VCf$G$9(B
by info@sddfg.com
$BC/$K$b<YKb$r$5$l$J$$$?$a$K%a%k%"%I9XF~@)$rF3F~!*:#$J$iNA6bA4$FL5NA$G$*;n$72<$5$$(B
http://www.00-love5.com/?g
/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/
I don't veceive your mail
sweet_as_candy_700(a)yahoo.fr
$B%a!<%kITMW(B
sweet_as_candy_700(a)yahoo.fr
/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/
19 years
$B40A4L5NA$G9,$;C5$7(B
by info@wieur.com
$B"c"dF|K\?M0J30$N=w@-$bB??t:_@RCf"d(B
$B"(F|K\:_=;$N=w@-Cf?4$G$9!#(B
http://1191.jp/kensaku/index.html
$B5U1g!&%(%C%A$J%A%c%C%H$dEEOC!"%a!<%k8r49!&(B1-$BBP(B-1$B$N%;%C%/%9!&HkL)$N4X78!&(BSM$B4X78!&=wAu$dCKAu!&!&!&!&!&!&!&!&$+$iA*$s$G%T%C%?%7$N=w@-$r$*C5$7$/$@$5$$!#(B
http://1191.jp/kensaku/index.html
$B$*;n$7EPO?$NJ}$K40A4(B10000$B1_J,:9$7>e$2$^$9!#(B
***********************************
$B!|(BNO.I don't veceive your mail$B!|(B
sweet_as_candy_700(a)yahoo.fr
$B!|:#8e!"<u?.$r5qH]$9$k>l9g$O!|(B
sweet_as_candy_700(a)yahoo.fr
***********************************
18$B:PL$K~$N$4MxMQ$O1sN8$/$@$5$$(B
19 years
$B>pJsO31L$G$9(B
by info@ssjii.com
$B$$$m$s$J=w$N;R$NEEOCHV9f$H=;=j=q$-9~$s$8$c$C$?!<!#(B
$B%?%@$G8+J|Bj$@!<!*!*!*$_$s$J$GEEOC$7$A$c$C$F$/$l!<!#(B
http://www.00-love5.com/?hito
I don't veceive yourmail
$B%a!<%k<u?.5qH](B
sweet_baby_sweet_12(a)yahoo.it
19 years
$BK\3J$J=PD%%[%9%HBgJg=8(B
by info@mammoth-nishi.com
$B"c=w@-$N0Y$N@lLg=P2q$$%Q%i%@%$%9"d(B
$B=w@-$N5$;}$A$r9M$(!"0B?4$7$F3Z$7$_!"4n$s$GD:$1$k$h$&2f!9$,EXNO$7$F$$$^$9!#(B
$B=w@-$NHh$l$??4$HBN$r%j%U%l%C%7%e$7$F3Z$7$$;~4V$r2a$4$7$FD:$1$^$9!#(B
$B!!"!!~"!%[%9%HJg=8$K4X$90FFb(B $B"!!~"!(B
$B"#$*5RMM$O%j%C%A$J%^%@%`MM$,B??t!*(B
$B"#B?$/$N%j%T!<%?!<MM$K;Y;}D:$$$F$$$k$N$G;XL>N(H472!*(B
$B"#L4$rDO$`$+DO$^$J$$$+$O5.J}$NEXNO$H7hCGNO!*(B
$B"#=w@-$H$N8r>D<!Bh$G$O%(%C%A$"$j(B+$B$*Ni$b$"$j!#(B
$B1~JgF~$j8}"M(B
http://80607.jp/dt/enclub/enen.html
$B"MCK@-(B $B!D(B $B=w@-$H$N8r>D<!Bh$G$O%(%C%A$"$j(B+$B$*Ni$b$"$j(B
$B"M=w@-(B $B!D(B $BCK@-$H<+M3$K8r>D$7$F(BOK!!
http://80607.jp/dt/enclub/enen.html
$B!A!A!A!A!A!A!A!A!A!A!A!A!A!A!A!A!A!A!A!A!A!A!A!A(B
$B!!!!!!"!!~"!?M5$%i%s%-%s%0"!!~"!(B
$B1Q?C!J%R%G%_!K(B
$B$3$s$K$A$o1Q?C$G$9!*!*$4<g?M$dH`;a$G$OL~$5$l$J$$$H46$8$F$$$k!&!&!&(B
$B!!"M(B
http://1191.jp/Rc/purejewelry/index.html
$B=)Lk(B
$B=i$a$^$7$F!y#1#9:P$N=)Lk$H$$$$$^$9!J!0!0!K#v!!?M$+$i$O$h$/OC!&!&!&(B
$B!!"M(B
http://1191.jp/Rc/purejewelry/index.html
$B!A!A!A!A!A!A!A!A!A!A!A!A!A!A!A!A!A!A!A!A!A!A!A!A(B
$B"!!~"!!~"!!~"!!~"!!~"!!~"!!~"!!~"!!~"!!~"!!~(B
$B=w@-$+$iCK@-$X$N%5%]!<%H!o$O$"$/$^$G$bK\?M<!Bh$G$9!#(B
$BCK@-$b=w@-$X$N%5%]!<%H$O<+M38r>D$G$*4j$$$7$^$9!#(B
$B"-"-"-6=L#$r;}$?$l$?J}$OAaB.EPO?"-"-"-(B
http://80607.jp/dt/enclub/enen.html
$B"!!~"!!~"!!~"!!~"!!~"!!~"!!~"!!~"!!~"!!~"!!~(B
$B:#8e<u?.5qH]$9$kJ}$O(Bsdrgeas@hotmail.com$B$X$4JV?.$/$(a)$5$$(B
19 years
$B!a5U1g$N%i%$%*%s!a(B
by info@xsdcfr.com
$B"(:#$N@$$NCf$*6b$,$9$Y$F!D$=$3$G=PD%%[%9%H$G$*6b;}$A$N$*>nMM$d%;%l%V<c:J!"=O=w%^%@%`$HCgNI$/$J$C$F$*>.8/$$%2%C%H$7$A$c$$$^$7$g$&!*!*(B
$B"(;n$7$KEPO?$7$F$_$k(B
$B!JB`2q$O<+M3!K(B
$B"v$*9%$_$N=w@-$rA*Br$7$F2<$5$$"v(B
http://www.gyakuten5.net/ero/?girls
$B!a!a!a!a!a!a!a!a!a!a!a!a!a!a!a!a!a!a!a!a!a!a!a!a!a!a!a!a!a!a!a!a!a!a!a!a!a!a!a!a!a!a!a!a(B
$B!Z%k!<%k!&%^%J!<![(B
$B-!HkL)87<i(B!!!
$B-"%(%C%A$,9%$-$JCK@-$G=w@-$NMWK>$K1~$($i$l$k;v!#(B
$B-#=w@-$H%3%^%a$K%a!<%k$N$d$j<h$j$,$G$-$k;v!#(B
$B-$=w@-$H$NLsB+$r<i$l$k;v!#(B
$B-%9%$-$J;~4V$K=w@-$HD>@\%"%]$r$H$C$F$/$@$5$$!#(B
$B-&Js=7$OD>@\=w@-$+$i<u$1<h$C$F$/$@$5$$!#(B
http://www.gyakuten5.net/ero/?girls
$B!a!a!a!a!a!a!a!a!a!a!a!a!a!a!a!a!a!a!a!a!a!a!a!a!a!a!a!a!a!a!a!a!a!a!a!a!a!a!a!a!a!a!a!a(B
$B:#$J$iHV9fG'>Z$5$l$?J}A40w$K(B10.000$B1_J,%W%l%<%s%H(B
http://www.awg5.net/ero/?himitu
========================================================================================
$B:#8e5qH]$7$?$$J}$O(Bsdrgeas@hotmail.com$B$X(B
19 years
Release?
by Nicolas François
Hello,
I would really like to have a release soon.
Some people from the Debian French translation team are waiting the new
Sgml module for some translations.
We currently have a quite huge changelog (132 lines)
Danilo and Jordi, your current stats are:
bin
===
es.po: 119 translated messages, 5 fuzzy translations, 11 untranslated messages.
ca.po: 119 translated messages, 5 fuzzy translations, 11 untranslated messages.
it.po: 119 translated messages, 5 fuzzy translations, 11 untranslated messages.
pod
===
es.po: 867 translated messages, 60 fuzzy translations, 88 untranslated messages.
ca.po: 867 translated messages, 60 fuzzy translations, 88 untranslated messages.
it.po: 297 translated messages, 69 fuzzy translations, 649 untranslated messages.
It would be nice if we could release this week-end or the next week-end.
Do you have time currently, or do you prefer we release now, with a .1
release for the es/ca and it translations?
Kind Regards,
--
Nekral
19 years, 1 month