Hello,

I've had a look, and it seems just perfect.

Thanks, Mt.


----- Le 20 Oct 18, à 12:08, Jean-Christophe Helary <jean.christophe.helary@gmail.com> a écrit :
I've done the remaining FR UI and there are strings left in the doc. It's my first for po4a so it would be nice if somebody could check the translation...

Jean-Christophe 

On Oct 20, 2018, at 18:15, Martin Quinson <martin.quinson@ens-rennes.fr> wrote:

Hello Omar,

thanks for that, I commited your files.

If you prefer, you can translate all of po4a directly online on
https://hosted.weblate.org/projects/po4a/

If you prefer to use another tool, you can send the po files either as
a pull request on github or to me per private email. But I did not let
your mail to the list go through to save some bandwidth out there.

The website files are available for download from there:
https://github.com/mquinson/po4a-website

Thanks again for your contribution,
Mt

On Fri, Oct 19, 2018 at 07:26:49PM +0200, Omar Campagne wrote:
Hello Martin:

Please find attached the updated translations. I ran po4a on the files
and manpages were generated without hiccups.

I remember also translating your website. Would you like to send
me the website files needing translation for an update?

Best regards,

Omar Campagne
On Fri, 19 Oct 2018 at 11:48, Martin Quinson
<martin.quinson@ens-rennes.fr> wrote:

Hello Omar,

please don't have any bad feelings here. We are all in best effort more here. We are grateful when someone manages to devote some time to po4a, but we cannot expect it...

Welcome back ;)
Mt

----- Le 19 Oct 18, à 11:42, Omar Campagne ocampagne@gmail.com a écrit :

Hello Martin:

Spanish translator here. I've been inactive for ages now, and I'm
sorry for that. I'll have a look
and try to update them before release.

Best regards,

Omar Campagne

On Fri, 19 Oct 2018 at 11:35, Martin Quinson
<martin.quinson@ens-rennes.fr> wrote:


Hello,

with all the good work of Osamu, the changelog of the upcomming
release is quite full already. I think that's enough for a release,
actually.

But Osamu improved many translated messages, and all languages dropped
at 80% or below. Could you please review your language before we go
for a release? I think we could do so within the next few weeks.

Thanks in advance,
Mt

--
An eye for an eye makes the whole world blind. --- Mahatma
Œil pour œil n'a jamais fait que des aveugles. ---  Ghandi
_______________________________________________
Devel mailing list -- devel@lists.po4a.org
To unsubscribe send an email to devel-leave@lists.po4a.org



--
I may have accepted your paper, but I had better things to do so I didn't
read it. -- Bastard Reviewer From Hell
_______________________________________________
Devel mailing list -- devel@lists.po4a.org
To unsubscribe send an email to devel-leave@lists.po4a.org

Jean-Christophe Helary
-----------------------------------------------
http://mac4translators.blogspot.com @brandelune



_______________________________________________
Devel mailing list -- devel@lists.po4a.org
To unsubscribe send an email to devel-leave@lists.po4a.org